Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Топ 5 китайских певиц

Сразу скажем, это наш топ 5, то есть в этом списке наши любимые певицы из Китая. Данный список не является отображением действительности для самого Китая. Тем не менее мы считаем этот репертуар понравится и вам. Итак, в порядке возрастания: Каждая песня снабжена видео на ютюбе, а также ссылкой на подробный перевод, чтобы вы могли не только прослушать, но и поучиться китайскому языку. 5. 郁可唯 Yisa Yu - 思慕 Данная песня популярна в первую очередь за счет безумной популярности (в свое время) сериала 三生三世. Перевод песни и каждого слова можно посмотреть здесь. 4. 黄龄 - 痒 Ок, довольно старая песня уже, но до сих пор ее слышно в Китае, до сих пор популярная. Название песни 痒 можно перевести как "щекотно". Перевод песни и каждого слова тоже у нас здесь. 3. 陈一发儿 - 童话镇 (Сказочный городок) Псевдоним певицы 陈一发儿, стала известна сначала в китайском интернете, как видеоблогер, поет на камеру. Исполнение этой песни одно из самых ее успешных, на наш взгляд. Очень приятный голос и очень приятное и
Оглавление

Сразу скажем, это наш топ 5, то есть в этом списке наши любимые певицы из Китая. Данный список не является отображением действительности для самого Китая.

Тем не менее мы считаем этот репертуар понравится и вам. Итак, в порядке возрастания:

Каждая песня снабжена видео на ютюбе, а также ссылкой на подробный перевод, чтобы вы могли не только прослушать, но и поучиться китайскому языку.

5. 郁可唯 Yisa Yu - 思慕

Данная песня популярна в первую очередь за счет безумной популярности (в свое время) сериала 三生三世. Перевод песни и каждого слова можно посмотреть здесь.

4. 黄龄 - 痒

Ок, довольно старая песня уже, но до сих пор ее слышно в Китае, до сих пор популярная. Название песни 痒 можно перевести как "щекотно". Перевод песни и каждого слова тоже у нас здесь.

3. 陈一发儿 - 童话镇 (Сказочный городок)

Псевдоним певицы 陈一发儿, стала известна сначала в китайском интернете, как видеоблогер, поет на камеру. Исполнение этой песни одно из самых ее успешных, на наш взгляд. Очень приятный голос и очень приятное исполнение красивой песни.

Перевод этой песни с интерактивными тройными субтитрами можно найти здесь (вы сможете подпевать по пиньиню и выучить песню вместе с переводом).

2. 王菲 - 红豆 Хундоу

Название песни буквально "красные бобы" hóngdòu ( бот. фасоль угловатая, адзуки ), в Китае это растение своего рода аллегория для тоски по возлюбленному.

Это наша любимая песня у этой певицы, песня тоже относительно старая. Сейчас эта певица до сих пор в топах в Китае, но уже с другими песнями. Здесь можно подпевать и учить слова с кликабельными тройными субтитрами (оригинал, пиньинь и перевод на русский). Песня полезна для изучающих китайский, поет не быстро, слова относительно простые, плюс в тексте задействованы три чэнъюя (идиомы).

1. Teresa Teng - 我只在乎你

На западе эта тайваньская певица более известная под именем Тереза Тэн, ее китайское имя 邓丽君 Dèng Lìjūn. Никого на первое место, кроме нее, не можем просто поставить. Она была кумиром для всей Азии, пела также и на японском языке. От ее голоса иногда хочется плакать, так красиво поет.

Перевод этой песни с интерактивными субтитрами - здесь.

Если нравится, что мы делаем, то ставьте, пожалуйста, палец вверх, подписывайтесь и/или делитесь нашими материалами с друзьями. Заходите также на наш сайт buyilehu.org - там еще больше полезного и интересного для изучающих китайский язык.
Мы также есть в телеграме, youtube, вконтакте, facebook и twitter. Подписывайтесь, чтобы не пропустить обновления от нас :)