Найти в Дзене

Почему люди говорят «алло» когжа берут трубку телефона?

Задумывались ли вы, почему, когда мы снимаем трубку, то говорим именно «Алло»? Именно этим словом отвечают на телефонные звонки миллионы людей, и не только на территории бывшего СССР, а почти во всех странах нашей планеты. Единственное, что «Алло» это уже видоизменённый вариант английского слова «Hello». Но слово «Hello» претерпело изменения не только в нашей стране, например в Болгарии, Румынии, Турции, когда снимают телефонную трубку, говорят “Alo”, в Германии, Дании и Эстонии “Halo”, во Вьетнаме “Al”, а в Японии “Harro”. Но не завися от написания, значение слова не изменяется, и звучит оно практически на всех языках одинаково, так что спутать будет сложно.

Чья же это была идея отвечать так на телефонный звонок? Эта поистине гениальная идея принадлежит Томасу Эдисону. Сам изобретатель телефона Александр Белл, предлагал для этих целей использовать слово “Ahoy”, что означает просто «Эй». Это странное междометие употребляли англоязычные моряки во время встречи двух кораблей.

Но эта идея провалилась с треском. Заменить “Ahoy” на «Hello» предложил в то время никому ещё не известный изобретатель Томас Эдисон. В августе 1877 года Эдисон написал письмо президенту крупнейшей телеграфной компании Питтсбурга, в котором настаивал, что слово «Hello» наиболее подходящее для телефонного приветствия. Вариант, предложенный Эдисоном, прижился на удивление быстро. И именно из-за этого слова большинство телефонных компаний стали называться “Hello-girls”.

Есть предположение, что такое телефонное приветствие образовалось от английского “Hullo”?, которое использовали англичане для выражения удивления или привлечения внимания. Не смотря на то что”Hello” слово универсальное, есть некоторые страны, которые обзавелись своими телефонными приветствиями. Например, в Италии говорят “Pronto”, что значит, что вас слушают, а в Германии при неофициальных звонках, говорят “Ja”, а затем называют свою фамилию.

-2