Помимо того, что have got больше популярен в Британии, а также необходимости заменять have на has для предложений с he,she,it, есть еще пара фактов, которые стоит знать про этот глагол.
Have + got может иметь значения:
1. "Обладаю чем-либо" (голос у человека, ножки у стола, маленький клюв у воробья)
She's got a pleasant voice.
2. "Владею, мне принадлежит, у меня есть" (домик на берегу озера, проблема, блестящая идея)
Mr. Green has got a bright idea.
3. "Состояние здоровья" (подхватил простуду, температуру или головную боль)
I've got a cold.
4. "Взаимоотношения" (в семье или с другими людьми)
She's got a lot of friends.
Have got абсолютно равен have в значении "иметь".
Но важно, что have got самостоятельный, вопросы и отрицания создает сам. В то время как have может использовать вспомогательный глагол.
1. Have you got a car? = Do you have a car?
2. Sparrow hasn't got a large beak. = Sparrow doesn't have a large beak.
Обычный have неотделим от некоторых выражений:
To have breakfast/lunch/dinner
To have a good time
To have a shower/bath
В таком сочетании их смысл уже не относится к "иметь", и got туда ставить не нужно, если только вы не хотите посчитать количество порций еды или сказать, что у вас есть душевая кабина вместо "Я принимаю душ".
Have got также используется в значении "получить":
I had got good news - Я получила хорошую новость.
She's got an e-mail - Она получила письмо.
А ещё have got эмоционально окрашивает модальную конструкцию Have to - должен, придётся:
You have got to do this for her - Ты должен сделать это для неё.