Посмотреть на привычные вещи «свежим» взглядом часто становится большой проблемой. Мир вокруг требует от нас постоянной включённости: быть на связи, держать всё под контролем, быть сосредоточенными на деталях. Последнее — не означает быть оторванным от того, что происходит вокруг.
В прошлых выпусках мы говорили о том, как фотографии морских вод позволяют заглянуть в доисторические периоды. «О, но нельзя же всегда, когда хочешь сделать паузу, неминуемо бежать смотреть на море?», — спросите вы и будете правы. Ведь способность смотреть на вещи незамутнённым взглядом кроется скорее в том, кто смотрит, а не в предмете созерцания. И эту мысль, пожалуй, подтверждает проект шведского фотографа Мортена Ланга (Mårten Lange).
Синонимом для серии «Другой язык» («Another Language») стало бы слово "тишина". Фотографии в ней лишены какого-либо намёка на экспрессию (снимки крайне просты и тем вызывают симпатию), а автор не снабжает проект пояснительным текстом.
На фотографиях — простые вещи, которые как будто специально лишены какого-либо контекста: не ясно где и когда, как долго происходит то, что мы видим.
Интересно и то, что каждый кадр имеет одинаковый размер и компоновку (почти везде главный объект помещён в центр), что говорит нам не о художественном подходе, но энциклопедическом. Но энциклопедией чего может быть эта серия?
Столь «всеядный» подход может говорить об интересе автора не в том, чтобы понять что именно находится перед нами, но какую форму этот предмет может приобретать? Вода принимает форму волн и водоворотов, поверхность земли принимает формы впадин, равнин и возвышений, образуя то, что мы называем ландшафтом. В конце концов, фауна приобретала виды различных зверей в процессе эволюции.
Единственный комментарий от автора, который мы можем встретить в проекте — цитата немецкого географа и натуралиста Александра фон Гумбольдта из трактата «Космос: план описания физического мира» (1845):
Физическое разграничение природы заканчивается в точке, где начинается сфера интеллекта, и в ней нам открывается новый мир разума. Он обозначает предел, но не ограничивается им.
Несмотря на поэтичность и возможную сложность восприятия отрывка, Ланг выбрал достаточно точное описание своего метода. О Гумбольдте как о путешественнике и натуралисте пишут*:
Исходя из общих принципов и применяя сравнительный метод, он создал такие научные дисциплины, как физическая география, ландшафтоведение, география растений.
Гумбольдт был первопроходцем и естествоиспытателем, которого интересовало познание окружающего мира, поэтому его изыскания были «смешанными» (то, что сейчас мы называем «междисциплинарными»), не имели строгих границ, которые научные дисциплины приобрели позже.
"Другой язык" Ланга повторяет взгляд естествоиспытателя прошлого - "алхимика", свободного от ограничений. Он рассматривает окружающий его мир не как множество отдельных видов, но как целое, что неминуемо сообщает о себе на свойственном только ему языке, в котором вряд ли есть слова.
Полную версию проекта вы можете увидеть на сайте автора.
Текст: Юрий Гудков
Если вам понравился материал, вы можете поставить "лайк", чтобы чаще видеть материалы Проекции у себя в ленте.
Подписывайтесь на наши каналы в Яндекс.Дзен, Телеграм и становитесь читателем сайта Проекция.
Или задайте любой вопрос в наш Телеграм-чат для обратной связи.
* Из интернет-энциклопедии "Кругосвет". http://www.krugosvet.ru/enc/nauka_i_tehnika/biologiya/GUMBOLDT_ALEKSANDR.html