Моя родина - русский язык...
Борис Гребенщиков
В России говорят по-русски. Вот это новость! - скажете вы. Да, это небольшое открытие, но поверьте, это обстоятельство значит очень много.
Есть целое направление в лингвистике, которое называется лингвистической философией, описывающее язык как философскую систему. Согласно этому учению, в каждом языке законсервированы фундаментальные мировоззренческие основы. И изучая историю языка и этимологию - происхождение слов, можно выделить те или иные национальные мировоззренческие установки.
Например, слова "конец" и "начало" этимологически однокоренные, а слово "время" происходит от глагола "вертеть". Таким образом диалектические представления о времени как о круговороте, цикличном движении "зашиты" в русский язык.
Мы, говорящие на русском языке, не осознаем всей глубины содержащейся в языке философии, но вместе с языком мы подсознательно принимаем целую систему ценностей, которую другому языку будет трудно (невозможно) вытеснить.
Пользуясь родным языком, мы оперируем родной для нас системой мировоззрения. Общаясь на родном языке мы дышим тем воздухом, который необходим именно нашему организму. От привычки говорить на родном языке сложно избавиться - примерно, как избавиться от привычки дышать.
Таким образом, попадая в чужеродную языковую среду, мы обречены дышать воздухом непривычного состава, если продолжать метафору. Долгое нахождение в чужой языковой среде неизбежно сопряжено для человека с дискомфортом. Во многом это и заставляет иммигрантов собираться в диаспоры, организовывать национальные анклавы. Территории, на которых родной язык остается для них приоритетным.
Есть целые народы, у которых нет выбора - их язык умирает и они вынуждены говорить на языке соседей, дышать чужим воздухом. Русский язык, слава Богу, живет и процветает. Это имеет смысл ценить)