Найти тему
ПОКЕТ-БУК: ПРОЗА В КАРМАНЕ

Гробовщик 6

Читайте Главу 1, Главу 2, Главу 3, Главу 4, Главу 5 повести "Гробовщик" в журнале Покет-Бук

Автор: Николай Соснов

- 6 -

С Ромой я встретился у него дома около четырех пополудни. Подумать только, не прошло и шести часов после Любкиных похорон, а мы пережили за это время больше потрясений, чем за предыдущую жизнь. Самоубийство Лены Стороженко оказалось на деле убийством, Валю похитили, меня в лавке букиниста чуть не схватил загадочный хохочущий монстр. Главное же, покойная Лена явилась с того света и теперь контролировала каждый наш шаг, то показываясь в зеркале, то звоня по телефону.

Ромина мама готовила ужин, плавая в кухонном чаду среди кипящих кастрюль и шкворчавших сковородок, и лишь молча кивнула на мое вежливое приветствие. Рома провел меня к себе в захламленную юношескую комнату, в которой уже предугадывался художественный беспорядок будущего вечного холостяка-ловеласа.

- Гляди сюда, - друг открыл ноутбук. - Вот что я накопал в Ленкином компе.
Меня преследовала мысль, что Рома больше занимался младшей сестрой Лены, Светой, чем содержимым жесткого диска, принадлежавшего погибшей девушке, но я оставил догадки при себе и заглянул в лэптоп.

- Других записей из видеочата мы не нашли, зато обнаружили сайт, где она общалась. Вот он. - Рома щелкнул клавишей, выводя на экран окрашенную в черно-серые тона главную страницу портала. Кроваво-красная надпись вверху гласила: «Форум Гробовщика». Под ней торчала опция регистрации и входа. Никаких картинок и пояснений.

- К сожалению мы не знаем ее логина и пароля. Я придумал свои данные и подал заявку. Пока ответа нет.

- А что известно о сайте Гробовщика в сети? - спросил я.

- Почти ничего. Кое-где в тусовках готов упоминается этот сайт среди прочих ссылок на закрытые сообщества. По словам Светы ее сестра узнала о форуме Гробовщика от школьной библиотекарши.

- От Дины Ивановны, что ли? - Я подумал, что ослышался. Конечно, она довольно молода, едва за тридцать, и фанатеет с относительно свежих фильмов серии «Обитель зла», чем выделяется на фоне прочих училок, для которых новинки хоррора кончаются на советской экранизации гоголевского «Вия» или в лучшем случае на роже Фредди Крюгера в классическом «Кошмаре на улице Вязов». Все же трудно представить Дину Ивановну, заряжающую ученицу на посещение портала любителей загробных посиделок. Я сообщил свои сомнения Роме и услышал еще более удивительные новости:

- Ты погоди. После твоего звонка я проверил номер, с которого тебе угрожал чертов дед, похитивший Валюху. Так вот, номер значится в телефоне Лены под именем букиниста, того самого, купившего после ее смерти книгу у семьи Стороженко. - И Рома театральным жестом ткнул в лежавший на столе пухлый том.

Блеск. Значит, Валю украл старый торговец макулатурой.

- Это еще не все. Я написал Майклу, ну помнишь, пацан, толкающий краденые базы данных и прочий софт. Я ему иногда подбрасываю клиентов-чайников на установку всяких простеньких программ. Так вот, он пробил номер по списку оператора связи. Знаешь на кого оформлена сим-карта? На библиотекаршу нашу, вот на кого!

Да, приходится признать, что в Роме я ошибся. Может быть, он и замутил со Светкой, однако, времени даром не терял.

- А регистрацию сайта Гробовщика он узнать может? - с надеждой поинтересовался я.

- Уже пробивал. Но тут к сожалению выпала пустышка. Домен записан на австралийскую фирму, а про нее инфа отсутствует. Ну что, Холмс, хорошо поработал Ватсон, а? - Рома хитро прищурился, ожидая, видимо, похвалы.

Потрудился Рома, конечно, прилично. Я раздобыл лишь странную древнюю книгу с рукописной вставкой вместо вырванных страниц, а мой приятель достал реально важные сведения. Если бы я не переживал из-за похищения Вали, то обязательно похвалил бы его. Теперь же Ромино самодовольство привело меня в бешенство. От друга пахло пивом, на его шее я заметил след от губной помады. Пока мы с Валей рисковали жизнью в устроенной букинистом ловушке, Рома сосал пенный напиток и целовался c девчонкой. Поэтому я сделал вдох, успокаивая нервы, сухо поздравил его с успехом поисков и предложил заняться книгой:

- Ты собаку съел на списывании контрольных. Займись разбором закорючек в рукописи, а я попробую расшифровать печатный текст с помощью компьютерного переводчика.

Рома согласился, и мы рьяно взялись за дело. В семь его мама заглянула в комнату, умилилась зрелищем (надо же, сынок в кои-то веки делает уроки, вот что значит дружить с отличником!) и позвала нас ужинать. После обильного угощения мы вернулись в комнату Ромы и обменялись результатами. Первым изложил свои достижения я:

- Слава богу, книга оказалась не на мертвом языке. Это только португальский. Правильно перевести текст целиком за пару часов, не владея языком, конечно, невозможно. Интернет-переводчик дал общее представление. Перед нами книга сатанистских заклинаний, напечатанная примерно в начале семнадцатого века. Здесь описаны различные способы вызова демонов, схемы жертвоприношений дьяволу и так далее. Если бы я захотел подарить мою душу ангелу тьмы, тут имеется вся нужная для этого информация. Кстати, в самой книге упоминается, что заклятья работают и в переводах на иные языки, только нужно очень точно соблюдать аутентичность. Правда, я бы не советовал пользоваться кривыми фразами, составленными электронным лингвистом.

- Обалдеть! - присвистнул Рома. - Ленка зачитывала эту белиберду кому-то в чате. А что такое аутентичность?

Я покачал головой. Рома в своем репертуаре. В последнем классе учится, хорошо разбирается в компьютерах, а не знает значения слов чуть сложнее жаргона из рэп-композиций.

- Подлинность, - ответил я другу. - Точность перевода в данном случае. Страницы вырваны на изложении сути некого Черного обряда. Что ты выяснил из рукописи?

Рома развел руками:

- Да голо там, братан. Почерк до того кривой и сложный, что в глазах рябит от завитушек. Отдельные слова понятны. Пока я успел разобрать, что вроде это написал какой-то мужик. Он рассуждает о мертвой невесте. Типа в первую ночь после похорон покойницы надо завершить Черный обряд на ее могиле. Тогда она перестанет преследовать живых.

- Вот как, - проговорил я. - Сегодня наступает первая ночь после Любкиного погребения…

Я рассказал Роме о звонке Лены с приглашением на кладбище. Он почему-то мне не поверил.

- Тебе пригрезилось, - заявил Рома. - От волнения за Валюху. Ты что, всерьез собрался на ночь глядя к мертвецам в гости?

- Рома, - я старался быть терпеливым, - Мы зависим друг от друга. Мне не на кого больше положиться, чтобы избавиться от кошмара и попробовать спасти Валю. Пройдет еще несколько часов, ее родители поймут, что дочь пропала и начнут розыски. В первую очередь они поинтересуются теми, кто видел ее последний раз — тобой и мной. А когда обезображенный Валин труп подбросят на свалку, кто у полиции окажется в подозреваемых под номером первым?

- Все равно, - заупрямился Рома. - Я останусь дома. У меня безопаснее, чем…

Как бы откликнувшись на его слова, окно вдруг распахнулось от сильного порыва ветра. В комнату швырнуло охапку гнилых осенних листьев. Вслед за ними на подоконнике возник постепенно уплотнявшийся девичий силуэт.

- Любимый… Я жду… - прошептал голос Лены. Потом на фоне темнеющего неба проявилось ее лицо. Она смотрела на нас, как мне показалось, с укоризной. Я выдержал взгляд покойницы. А Рома нет. Приятель опрометью выбежал из комнаты. Призрак медленно растаял в стылом вечернем воздухе. Звоном похоронного колокола зазвучал у меня в ушах ее прощальный смех.

Когда я вышел в прихожую, Рома молча одевался. Лицо его побледнело, тело тряслось, словно в лихорадке.

Итак, мы с другом решили пойти ночью на кладбище и посетить могилу одноклассницы...

Продолжение следует...

Ищите в каждой главе слова, выделенные курсивом. Прочитайте все выпуски повести "Гробовщик" и соберите полное заклинание Черного Обряда, чтобы знать его и никогда не произносить по ошибке.

Нравится повесть? Читали рассказы Николая Соснова, например, "Последнюю могилу", или его роман "Сокровище"? Поддержите творчество Николая Соснова денежным переводом с пометкой "Для Николая Соснова".