Найти тему
Lingvesta

ЗАГАДКИ ДАТСКОГО КОРОЛЕВСТВА. Почему в Дании все говорят по-английски?

Живу в Дании уже целых 7 лет и не перестаю удивляться этой маленькой стране. Здесь более 70 % граждан, кроме родного датского языка, - также свободно говорят по-английски. Это вам скажет каждый иностранец, который приехал в маленькое Датское королевство, где «не все так просто», Гамлет был прав.

В чем же их секрет?

-2

Дело в том, что если вы пробуете говорить на датском языке, датчане обычно замечают акцент и автоматически переходят на английский. Причем это может быть простая продавщица. Или просто бабушка. Или ребенок старше 15 лет. Также работники ручного труда, например, фермеры... Если говорить о людях среднего возраста с высшим образованием, - то с ними можно бегло говорить по-английски на любые темы.

-3

Конечно, английский – глобальный язык, так сложилось исторически, а также благодаря его простоте, прямоте и однозначности. Английский язык является ключевым на рынке труда. Но все же ПОЧЕМУ в Дании такое масштабное владение английским по сравнению с другими странами, которые не входят в так называемый англоязычный мир?

Сравним с ситуацией в России.

-4

На постсоветском пространстве люди предпринимают огромные усилия для изучения английского… Кто-то платит немалые деньги, кто-то делает бизнес на преподавании… Но согласно опросу, проведенному специалистами , английский знают всего 11 процентов россиян. А здесь в Дании – никаких усилий. Никому не придёт в голову нанимать учителя для ребенка или отправлять его на языковые курсы… В чем же секрет?

Их лучше учат в школе?

Нет. В средней школе здесь в принципе вообще ничему особо не учат. И поэтому даже в гимназию идут немногие, не говоря об университете. Шутка? Нет, но сейчас не об этом.

-5

Ассимиляция с соседями?

Англия – близкий сосед Дании за Северным морем. Но не говорят же жители Крыма по-турецки, хотя Турция тоже их ближайший заморский сосед… По различным историческим причинам, граница между Данией и Германией сдвигалась в ту или иную сторону только за последние 100 лет несколько раз. Да, в приграничных районах многие знают также немецкий. Но ПОЧЕМУ все-таки английский – второй язык в маленьком Датском королевстве?

-6

Да дело в том, что здесь, в Дании, все иностранные фильмы и передачи никогда не переводят на датский язык. Если хотите, Вы всегда можете выбрать язык субтитров. А Голливуд завоевал мир не только своим качеством, но и количеством. Американское кино долгие годы на пике популярности во всем мире, соответственно, и в Дании. Но в отличие от тех стран, где фильмы переозвучивают на свой язык, здесь – никогда. Немецкие фильмы здесь показывают на немецком. Французские – на французском. Русские вообще не показывают, разве что «Левиафан», но его уже перевели на английский сами русские... Но ни одна страна не может конкурировать с Голливудом по количеству выпускаемой кинопродукции.

Как помогает плохая погода ?

В Дании – климат не очень: дожди, серость. Сказывается влияние Гольфстрима. Даже карта Дании выглядит как чихающий человечек. Вот люди и сидят дома, смотрят фильмы, сериалы, развлекательные программы, мейнстримовские политические новости от CNN, BBC, и так далее. И все это ‘Made in Hollywood’ на английском. Ничего не делая, people получают язык на подсознательном уровне.

-7

Как это работает, я проверила на себе, увлекшись датским кино. Но у меня были уже базовые знания после курсов. Мои же датские родственники очень любят смотреть фильмы. И, поэтому прекрасно владеют и английским, и немецким.

Вывод - делаем сами.

Изучайте английский и другие языки онлайн и Вы сможете совершенствовать полученные знания, просматривая любимые фильмы и сериалы в оригинале. Учитесь, отдыхая.

Lingvesta.ru

История Дании
0