28 февраля, второй встречей в этом году на Мансарде в офисе Rambler&Co, LiveJournal продолжил традицию регулярных встреч блогеров по интересам. Видимо, отсутствие информации о пирожковом изобилии под Очаковскую медовуху (вот почему полезны иногда бывают сливы), с недружелюбным морозом и странным чередованием слов — «национальность» русской, собрало не в пример меньше интересантов. Это вселяет некоторый оптимизм. Озабоченных прикладным искусством от 18+ блогеров, кратно больше, чем голодных. Не будем распространяться комментариями на тему какие бывают голоды, а также пищей что чему. Просто о еде. Получив приглашение на meetup, и критически поглядывая на виджет погодного информера, я сомневался — поеду, не поеду. Но, вопреки здравому смыслу, настроению и китайскому предупреждению моего ультрамодного телефона о предстоящих мне испытаниях (обморожение, плохая экологическая обстановка, да красной строкой телефон китайского посольства), я решился. Решился — подъеду и попал под еду. Впрочем, и не странно, не на бои без правил звали же. И не на квест — «как найти организаторов мероприятия, после полуторачасовой лекции о еде будничным вечером после работы». Правильный расчёт на то, что блогеры народ скупой, запасаться сникерсами не будут и их надо покормить, во избежание пережёвывания соседского уха, обрадовал меня пирожковым разнообразием. А так как никто из присутствующих к нетворкингу не был готов, то моё внимание поглотило исключительно желание раскусить их (еда) большую часть. Активно работая челюстями, помогая им разработаться от морозного застоя медовухой и натянутыми улыбками, я отметил не странную тенденцию к значительному уменьшению пирожковых развалов при незначительном повышении интереса к мероприятию со стороны вялоподтекающего свежеотмороженного сообщества. Пришлось увеличить интенсивность перемещения моего тела от еды и питья к столу, за которым можно отдышаться и сглотнуть. Так, за непринуждённым почавкиванием и мычанием в стакан незаметно пролетел час познания современной гастрономии и пришло время исторических и политических открытий.
Дружелюбно улыбающаяся пара, Ольга и Павел Сюткины, сразу приступила к полевым испытаниям присутствующих блогеров на способность отыскать историческую справку и заявиться полистав матчасть, с попеременным урчанием сытого желудка, возбуждаемым описаниями разного рода вкусностей. Не вдаваясь в суть лекции, могу отметить спорность и сложность вопроса определения национальностей кулинарных традиций присущих русской кухне. Постигая вопросы приготовления еды из любимой мной книжки «Праздничный стол» и просторов интернетов, я не напрягался вопросом национального самоопределения, планируя исключительно вкусно наесться и немного удивить сотрапезников. А это, как оказалось, зря. Порой внесение изменений в рецепт, под давлением национальных традиций, не лучшим образом отражается на вкусовых качествах блюд. Приводя в качестве примеров рецепты русской кухни, выяснилась неожиданная особенность вкусовых пристрастий в способности их к национальной самоидентификации. Чему подтверждением стал прозвучавший от Максима Новиковского вопрос о вкусовых предпочтениях в ключе предстоящих президентских выборов.
Задавались и более каверзные вопросы, такие как: что считать более русским - германские блины или китайские пельмени, да как отправить их почтой, чтобы одаряемого иностранца не накрыл инфернальный ужас при получении. А вот единодушие аудитории с лектором проявилось на полугаре. Зал одобрительно закивал и зашушукался. Видимо, единственной исконно русской традицией кулинарии был пьяный мужик.
В общем - то, вечер прошёл и интересно, и познавательно. Жалею только, что, испытывая панический ужас от необходимости говорить в микрофон, я не решился задать несколько вопросов Ольге и Павлу. Приводить все здесь не буду, но, если у них будет возможность прочесть этот пост, и они ответят в комментарии, буду признателен.
Вопрос: небезызвестно, что ключевым, а порой и единственным приёмом дипломатии, являлось застолье. Зная приверженность к многословному описанию ключевых исторических событий, пускай и посредством сложения эпосов, у славянских летописцев, интересно было бы узнать каково первое отражение такой коммуникации. И что они, простите, жрали?
Дёготь
Немного странным кажется определение формата встреч как meetup, при неоднократном определением присутствовавших на предшествующей вечеринке блогеров, как исключительно непрофессиональной аудитории. Может это кому и карандашом по уху, тем не менее тогда заявленным должен быть формат - event. Или вход не по паспорту, а по наличию скрижалей с рецептами расчины.