Найти в Дзене
Хоккей/футбол

Миха Мевля: «Еще в "Ростове" понял, что такое держать Кокорина. Это лучший нападающий России». Интервью

Последние полтора года карьеры словенского защитника Михи Мевли показывают, чем отличается настоящая селекция от простой скупки известных футболистов. Когда летом 2016 года "Ростов" готовился к дебюту в Лиге чемпионов, кандидатура Мевли для усиления выглядела весьма загадочно. В топ-лигах футболист не выступал, даже за свою сборную 26-летний защитник дебютировал всего за пару месяцев до переезда на Дон. Прошел ровно год, и объявивший курс на агрессивную селекцию "Зенит" выложил за словенца вовсе не скромные по меркам политики на сокращение расходов 4 млн евро. Необычным Миха оказался и в общении: все вопросы слушал на русском, но отвечал по английски. - Когда ехали в "Ростов" знали что-то по русски? - Нет, вообще ничего. Учить начал сразу, как приехал в клуб. - На скольких языках вы говорите? - Давайте считать. Помимо родного словенского, разговариваю на итальянском и английском, понимаю и французский. Русский не только понимаю, но и сказать что-то в состоянии. - Так вы полиглот! - Д

Оригинал фото: https://cdn1.img.rsport.ru/images/111643/40/1116434059.jpg
Оригинал фото: https://cdn1.img.rsport.ru/images/111643/40/1116434059.jpg

Последние полтора года карьеры словенского защитника Михи Мевли показывают, чем отличается настоящая селекция от простой скупки известных футболистов. Когда летом 2016 года "Ростов" готовился к дебюту в Лиге чемпионов, кандидатура Мевли для усиления выглядела весьма загадочно. В топ-лигах футболист не выступал, даже за свою сборную 26-летний защитник дебютировал всего за пару месяцев до переезда на Дон. Прошел ровно год, и объявивший курс на агрессивную селекцию "Зенит" выложил за словенца вовсе не скромные по меркам политики на сокращение расходов 4 млн евро. Необычным Миха оказался и в общении: все вопросы слушал на русском, но отвечал по английски.

- Когда ехали в "Ростов" знали что-то по русски?

- Нет, вообще ничего. Учить начал сразу, как приехал в клуб.

- На скольких языках вы говорите?

- Давайте считать. Помимо родного словенского, разговариваю на итальянском и английском, понимаю и французский. Русский не только понимаю, но и сказать что-то в состоянии.

- Так вы полиглот!

- Думаю, так меня меня называть еще рано. (Смеется)

- Перейдем к футболу. Ожидали в первом матче 1/16 Лиги Европы от "Селтика" столь агрессивной игры и такого преимущества во владении мячом?

- То, как сыграли шотландцы дома, можно было предполагать. В привычной атмосфере своего стадиона, под рев и пение болельщиков шотландцы традиционно играют сильно. И свой лучший футбол часто показывают именно дома. Подгоняемый трибунами "Селтик" действительно выступал очень мощно и слаженно, его атаки выглядели опасно.

- По той игре, которая была в Глазго, минимальное поражение стало приземленным результатом для "Зенита"?

- Нормальным. Позволяющим рассчитывать на общую победу. Ведь в Глазго нам было сложнее еще потому, что тот матч стал для нас первым после двухмесячной зимней паузы. Да, получилось далеко не все.

- В чем потребовалось прибавить для убедительной победы в Петербурге?

- Я и после поражения в Шотландии (0:1) считал шансы "Зенита" пройти дальше очень высокими. Понимал, что если прибавим в контроле мяча, лучше чемпионов. С другой - победил-то в турнире именно "Манчестер Юнайтед". Так что не знаю.

Продолжение сегодня. Подписывайтесь, чтобы не пропустить!