Найти тему

Болезнь начинающего писателя: Безымянный Герой

Автор Юлия Лим

Иногда попадаются отрывки начинающих писателей, в которых они щедро осыпают главного героя разномастными описаниями. Это считается крутым.

На деле же тексты начписов пестрят таким количеством незнакомых людей, сквозь которое человеку в своем уме не пробраться. Лет в пятнадцать мне тоже казалось, что чем больше описаний типа «блондин», «зеленоглазый», тем лучше. С возрастом пришло понимание, что ничего хуже такого обращения с героем быть не может.

Итак, безымянный герой (далее – БГ). Каков он?
1. У него никогда нет имени. Вы знаете, что это он или она, женщина или мужчина. Иногда ему или ей подбирают синонимы, типа: старец, волшебница, рыжеволосая, синеглазый, блондин, брюнет – перечислять можно бесконечно.

2. Часто БГ любят расписывать так, чтобы у читателя никогда не было четкой картинки. В одной сцене мы читаем о мужчине, в другой нам представляют мужичка, в третьей пишут, что у него, оказывается, есть залысины.

3. Коктейль из БГ с окружающим интерьером. Мужчина средних лет взял выпивку. Очкарик окинул гостей строгим взглядом. Да, подумал хозяин дома, здесь слишком много народу. Скажете, что в этом примере один и тот же человек? Ан нет, разные описания гоняют читателя по тексту, как шарик в пинг-понге.

4. Внезапная смена имиджа БГ. Сначала он – здоровяк. Потом он становится скалой, а после и вовсе превращается в башню. Конечно, владение синонимами – хорошо, но его надо сжимать и грамотно дозировать.

5. Плохая экспозиция. Показывать внешность БГ через описания, типа: «блондинка, «кареглазка», «рыжий» – плохая привычка. Часто именно так описываются Мэри Сью: бирюзовые волосы до попы, сиреневые звезды вместо глаз. Со скрипом можно применять такие описания, если книга написана от первого лица и БГ оценивает другого персонажа.

6. Исключение: БГ появляется для сюжетного хода – автор пишет намеренно «он», «мужчина», «женщина», «красавица», и прочие синонимы, чтобы задержать интригу. В этом приеме есть 2 минуса:

1) не все любят читать бесконечные «он пошел», «она посмотрела», пусть и в прологе;

2) постоянные повторения местоимений повергают читателя в скуку и велика вероятность, что такой текст не будет прочитан.

Почему я против БГ? Потому, что такие персонажи – картонные, плоские, у них никогда нет личности. Постоянное нагромождение описательными прилагательными и сравнениями с чем-либо\кем-либо никогда не идут на пользу тексту, если автор не умеет грамотно их использовать.

Персонаж всегда запоминается по имени. Имя героя – его главная изюминка. Все помнят Геральта из Ривии, Арагорна – сына Араторна, Гарри Поттера, и многих других героев. А теперь представьте, если бы авторы постоянно описывали их только через внешние особенности: «седовласый мужик», «чувак с мечом», «очкарик с палкой». Прикольно, но эффект совсем другой.

Вы ведь хотите, чтобы вашего героя узнавали среди тысяч других? Так дайте ему, наконец, имя! И пишите его, как можно чаще (в пределах разумного, конечно).

P.S: только не увлекайтесь Хуанитами, Даздрапермами, Аннабеллибинитами и другими подобными именами, которые займут целую страницу при перечислении полного варианта.

ЗАДАНИЕ ДЛЯ РАЗМИНКИ:
Перепишите отрывок на свой лад так, чтобы герой получил имя или прозвище и запомнился читателю. Можете поэкспериментировать с жанрами. Не более 2000-3000 знаков с пробелами.

ПРАВИЛО только ОДНО: события из отрывка нужно ОБЯЗАТЕЛЬНО использовать в тексте.

«Мужчина шел по тропинке, опираясь на трость. Седовласый старец проглядывал из-под капюшона. Дед устал и сел на пенек. Слепой мечтал только о глотке воды перед смертью».

Оригинал статьи размещён на нашем паблике "Щеглы" в ВК