Я работаю в рекламно-производственной компании специалистом по SMM и SMO. Большую часть времени провожу в соцсетях. Но на живое общение с коллегами тоже отвлекаюсь. Разговариваем о всяком: о жизни, погоде, детях, ну и о Биробиджане в том числе. Иногда коллеги-кубанцы смотрят на меня, как на инопланетянина, а мои рассказы про жизнь на Дальнем Востоке воспринимают как выдумку. Они не представляют как это - сугробы по пояс. Не верят, что город могут в минус тридцать отключить от отопления и об этом не узнает Путин… Словом, мы очень разные, и нам интересно изучать друг друга. Сегодня еще немного о разнице менталитетов.
Ритм жизни
Представьте только: минус двадцать, Биробиджан, вы стоите на остановке, автобус задерживается всего на пять минут, а у вас уже зубы вовсю отстукивают еврейские мелодии. Автобус подъехал, дверки открылись, стала мееееедленно выходить бабушка. Вы умом-то понимаете, что в семьдесят редко какая бабуля бывает резвой, как лань. Но инстинкт самосохранения срабатывает на холод. В мозгу мысли так и несутся: «Давай, бабка, ну быстрей же, двигай ногами, карга ж ты старая, чтоб тебя, ну!». И так во всем. Бегом на работу, бегом с работы, по магазинам мелкими перебежками. Когда с августа по май на улице холодно, организм делает все, чтоб согреться, и отчаянно куда-то бежит.
Ритм жизни на Кубани разительно отличается от нашего. Посмею предположить, что кубанская медлительность обусловлена климатом точно так же, как наши нервические побегушки. Согласитесь, когда тепло, легче сбавить шаг. Из окна гостиницы в Краснодаре я наблюдала, как неспешно топают на работу люди: со скоростью в час по чайной ложке, будто они погулять вышли. По коллегам заметила, что и скорость ведения диалога (да и разговора в целом) здесь в разы меньше. К моей быстрой речи, резким движениям, дёрганости и эмоциональности коллеги до сих пор привыкают. Списывают на стеснительность. Ну да, ну да.
Отношение к работе
Для меня стало новостью, что может быть два разных телефона – рабочий и личный. Сужу по своей корреспондентской работе в Биробиджане. Рабочий телефон из городского справочника во многих организациях, в том числе и государственных, – это формальность. Человека может не быть на месте или он утром снимет трубку и положит ее на стол, чтоб его не беспокоили всякие корреспонденты. Поэтому в Биробиджане если хочешь дозвониться до человека – звони на личный (найди его где и как хочешь). И я звонила. Иногда даже после окончания рабочего дня. Мне тоже звонили в нерабочее время. И я отвечала - лежа в ванной, моя посуду, переодевая ребенка. Моему мужу звонил начальник по выходным в восемь утра и требовал немедленного исполнения задач, хотя муж был в официальном отпуске. Грани между домом и работой в Биробиджане нет, и это считается нормой. Бухгалтеры таскают домой отчеты, инженеры чертят дома проекты, сметчики считают свои цифры по воскресеньям, и я даже боюсь представить, как выкручиваются врачи-хирурги!
На Кубани работа – это работа, а дом – это дом. Работа на дому если и делается в выходные, то это преподносится всем вокруг как подвиг. Личные номера телефонов попросту не дают рабочим контактам. Поэтому обед – это обед, а не телефонные переговоры с клиентом на фоне салата из помидорок во рту. Ждет заказчик? И ну его! Еще подождет! Ясен перец, что бывают авралы и исключения. Но в целом система примерно такая. Первые две недели я немало удивляла коллег тем, что работала на дому в выходные. Они поняли, конечно, что я умница, но не поняли зачем. Со временем до меня дошло, что на дому можно не работать. Совсем. До сих пор не могу понять, как это.
О том, что еще удивило меня в кубанцах, я расскажу в следующих выпусках. Если вам был интересен этот материал, ставьте лайки, мне будет приятно :)