Автор: Елена Саммонен
Читайте в журнале Покет-Бук Пролог, Главу 1, Главу 2, Главу 3, Главу 4, Главу 5, Главу 6, Главу 7, Главу 8, Главу 9, Главу 10, Главу 11, Главу 12, Главу 13 романа "Мистерия иллюзий"
Глава 14
От актеров к чародеям
Ближе к декабрю братья Ярвинены уже по праву могли называться настоящими иллюзионистами. Решение покинуть театр было хоть и рискованное, но правильное. Несмотря на доверие к учителю, который их еще ни разу не обманул, в душе каждого, наверное жил червь сомнений, гложащий изнутри. Им казалось, что те семьдесят пять процентов, которые им пообещал мистер Баркер от каждого гонорара – это лишь его ход для их вербовки. Когда в четверг он передал им сумму денег, которую они никогда в жизни не держали в руках, Ярвинены, не веря своему успеху, насторожились: а вдруг – это временное явление? Быть может, Адам просто заманивает их, платит, чтобы закрепить за собой, а потом, когда они станут от него зависимы, просто откажется выдавать им часть своего гонорара, честно ими заработанного? Но кто не рискует, тот не живет в Лиственной пустоши и не является потомком королей и древних воинов. Братья, недолго думая, перешли к своему Магистру и уже на следующей неделе выступили с ним в Саме-Тауне. С тех пор началась новая эпоха в их жизни, в которой не было места для оседлости – они колесили по королевству, каждую неделю, или даже через день меняя место жительства. Популярность учителя сыграла с ними добрую шутку, ведь они, подобно людям, загорающим на пляже и купающимся в лучах полуденного солнца, очутились в ярком свете, исходящем от звезды иллюзий мистера Баркера. Даже находясь далеко от Нью-Роута, они не могли забыть о последнем дне в театре. Все-таки проработали Ярвинены там долго, что несомненно, наложило отпечаток на их память.
В день, когда братья простились с Роппером, Йоханнес дал последнее занятие своей ученице. Линда пришла к Йоханнесу вечером, когда он уже написал заявление об уходе и простился с коллегами. В гримерной комнате оставалось еще несколько человек, и поэтому Йоханнес ушел с Линдой в зрительный зал. Он как всегда занял место на первом ряду в зрительном зале и оттуда давал указания Линде, стоящей на сцене.
– Ну, Линда, не умирай, – кричал ей из зала Йоханнес. – Веселое же стихотворение, так и читай его подобающим образом. А то мне кажется, что ты сейчас растаешь.
– Не могу я сегодня работать, мистер Ярвинен… – произнесла девушка, спрыгнув со сцены в зал.
– В чем дело? – поинтересовался он.
– Наверное, это наше последнее занятие, – печально сообщила Линда. – Я хотела вас спросить… Возьмется ли в театре кто-нибудь за меня кроме вас и ваших братьев?
– Миссис Браун к твоим услугам, – сказал Йоханнес уже более сухим тоном. – Видишь ли, сегодня я уволился из театра, а тебе сказать об этом не успел. Зато с ней я поговорил насчет тебя – она готова заниматься с тобой, но за деньги. Цену миссис Браун назначит тебе при встрече.
– Где и когда я смогу ее найти? – осведомилась Линда.
– В гримерной после спектакля с ее участием, – сообщил он. – Но в чем дело? Почему ты хочешь сменить наставника? Или я тебя чем-то обидел? – Йоханнеса немало удивило ее решение.
– Что-то произошло между Кейт и нашим с ней отцом, – сказала девушка. – А потом он без объяснения причин запретил мне с вами встречаться. Я уговорила его отпустить меня к вам сегодня, чтобы поблагодарить и проститься.
– Все понятно… – проговорил он, делая вид, что ничего особенного не случилось. На самом же деле Йоханнес подозревал, что просто не понравился мистеру Лоу и, вероятно, он запретил видеться с ним не только Линде, но и Кейт. Только вот чем он мог не угодить Фреду Лоу? Скорее всего, мистер Лоу раскусил исходящую из его уст ложь и понял, что все чувства Йоханнеса к его дочери, являются, на самом деле, обманом в интересах самого Йоханнеса.
Простившись с Линдой и выслушав благодарности девушки, адресованные ему и его педагогическому таланту, он ушел в гримерку, чтобы забрать оттуда свой плащ. В гримерной комнате, которая стала ему до боли родной, Йоханнес встретился с Оливией Стюарт. Она, ненавидяще взглянув на него, не смогла удержаться от оскорблений в его адрес.
– Что, уволил вас с братьями Роппер, да? – злобно усмехнувшись, спросила Оливия. – Давно пора. Бездарностям не место в нашем театре.
– Вообще-то мы сами уволились, – спокойно ответил Йоханнес. – Мы нашли лучшее для себя место и поспешили покинуть эту богодельню, кишащую завистливыми тварями вроде тебя.
– Фред Лоу что ли пристроил? – фыркнула она. – Все ясно, ты погулял с его дочкой и обеспечил тем самым себя и своих братьев местом под солнцем.
– Во-первых, он тут не при чем, а во-вторых, это тебя не касается, – холодно бросил Йоханнес, собираясь уходить.
– Эта Кейт – дурочка, если ты приглянулся ей, – шипела Стюарт, и казалось, что изо рта ее вот-вот брызнет яд. – Женщине нужен мужчина, а не женоподобное существо с мужским именем. До чего у тебя смазливая мордашка! Твоя мать уверена в том, что у нее сын, а не дочь?
– Достала ты меня, ведьма! – Йоханнес размахнулся и наотмашь ударил ее. Он угодил этой озлобленной девушке в глаз, и она взвыла от боли.
– Только и можешь, что поднимать руку на женщину! – вскричала она.
– Мне надо было тебя вообще убить, – ответил Йоханнес, и, взяв плащ, ушел.
Эта стычка с Оливией Стюарт, которая заставила Йоханнеса терзать себя угнетенно – озлобленным настроением, а так же разговоры ученицы о запрете ее отца на встречи с ним, в своем дуэте совершенно выбили его из обыденной жизни. Сегодня он встречается с Кейт, чтобы объявить ей о расставании… После слов Линды о том, что между Кейт и ее отцом что-то произошло, Йоханнес уже сомневался в том, что Кейт придет на встречу. Но она явилась в назначенное время и место. Их встреча проходила в уютном сквере на Черч-Стрит. Девушка пришла к нему со стороны Розовой аллеи, где, несмотря на осень, еще работал фонтан, который, правда, в ненастные дни замерзал. На ней было платье кремового цвета и шляпа с вуалью. Она чем-то напомнила ему Жанну, эту неземной красоты девушку…
– Привет, Йоханнес, – произнесла Кейт, как всегда подарив ему свой поцелуй. Только вот теперь он утратил для Йоханнеса свою значимость. Он знал, что этот поцелуй – последний в их отношениях, которым сегодня они сделают смертельную инъекцию своими словами, знаменующими расставание.
– Здравствуй, Кейт, – невесело проговорил он.
Она, присев на холодную скамейку вопреки его рекомендации встать, чтобы не застудиться, произнесла: «Наверное, Линда тебе успела все рассказать?»
– Нет, она мне почти ничего не говорила, – сказал Йоханнес. – Линда только сообщила мне, что отец запретил ей ходить ко мне на занятия, вот и все.
– Знаешь, Йоханнес, я не думала, что когда-то скажу тебе… Но нам нужно прервать наши отношения, – опустив голову, произнесла Кейт. – Я долго думала об этом, но решила послушать отца и расстаться с тобой. Он считает, что нам не стоит быть вместе хотя бы потому, что твои корни уходят в другую страну. Однажды разница между нами даст нам о себе знать и мы не сможем ужиться вместе… Это сделает нас обоих несчастными.
– Я ценю твое решение и не стану ему противиться, – Йоханнес не старался строить из себя совершенно влюбленного в нее, но отверженного, поклонника.
– Ты так спокойно к этому относишься… – произнесла Кейт, чувствуя настоящую физическую боль в сердце из-за долгих переживаний. – Быть может, я тебе совсем не дорога?
– Память о первой любви – это великая ценность, которая останется на всю жизнь, – сказал он. – Но сегодня я назначил тебе встречу не для того, чтобы говорить о том, как я люблю тебя. Мы, видно, одинаково мыслим, ведь я хотел тебе сказать то же, о чем сообщила мне ты. Мы не можем больше быть вместе.
– А что тебя подвигло на такое решение? – Кейт была обескуражена, ведь она думала, что ее сообщение о расставании будет для Йоханнеса так же болезненно, как и для нее. Но, похоже, ее слова, напротив, лишь избавили его от тяжелого шага навстречу к расставанию с ней.
– Я полюбил другую, – коротко ответил он. – Прости меня за то, что я причинил тебе боль, Кейт.
– Я слишком люблю тебя, чтобы затаить обиду на тебя в своем сердце, – произнесла Кейт. – Но мы ведь не расстаемся врагами, да? Я могу надеяться хотя бы на дружбу с тобой?
– Конечно, Кейт, – Йоханнес обнял ее, но уже не как возлюбленную. – Если тебе будет что-то нужно – ты лишь попроси. Я всегда приду тебе на помощь.
Они расстались под скорбную песню дождя, который разошелся ближе к ночи. Ну вот и все, перед ними открылась дверь в новую жизнь, которую они проведут в вечной разлуке друг с другом. Кейт еще встретит новую любовь, которая не разобьется об айсберг непонимания, а у него два пути – либо быть отверженным Жанной, если она передумает быть с ним и вернется к Ильмари, пока никто не узнал об их постыдной тайне, либо быть счастливым с ней, если обстоятельства будут к ним благосклонны…
Продолжение следует...
Нравится роман? Это результат кропотливого труда. Помогите автору освободить время и создать условия для работы. Поддержите творчество Елены Саммонен денежным переводом с пометкой "Для Елены Саммонен".