Найти в Дзене

30 лет или «Старые девы» в Китае

Как только журналистке Юань Рэн исполнилось 30, у нее вдруг созрел вопрос: что значит быть образованной китаянкой, разменявшей четвертый десяток: «Одно могу сказать точно: если вам 30, вы живете в Китае, и вы, как и я, не замужем - вашей жизни конец!»

Впервые я услышала об этом в 2008 году, когда мне было 22, и я только закончила университет в Великобритании. В те времена казалось, что до 25 еще далеко, не говоря уже о 30. Но моя тетушка предупреждала меня: «Если тебе 30 и ты незамужняя женщина в Китае, твоя жизнь кончена. Ты навсегда останешься старой девой». Ауч!

Когда я очутилась в рядах «старых дев», меня не перестали волновать вопросы: собрать волосы или распустить, когда я собираюсь на свидание; если я выйду замуж за этого парня, у нас будут низкие дети или нет. И все это наряду с мыслями о том, что пора бы сходить в спортзал и не завалить дедлайн на работе.

«Меня постоянно спрашивают, переживаю ли я из-за того, что еще не замужем, или я вообще не собираюсь заводить семью»

Но пока меня одолевают все эти мысли, от Facebook и WeChat (популярная соцсеть в Китае) я узнаю, что мои друзья безумно озабочены организацией свадьбы, встречами своих детишек в песочнице и оплатой ипотеки.

Женщина в свои 20 с небольшим в Китае находится на пике своей привлекательности. Моя 24-летняя подруга Чжао считает, что женщина в этом возрасте наиболее «нежная» (идеально подходит для любителей стейков).

Чжао недавно вернулась в Китай из Ванкувера со степенью магистра. Она говорит, что даже девушки ее возраста боятся брака, а их родители переживают, что те упустят свой шанс найти подходящего парня прежде, чем «их время уйдет».

Помню, моя мама думала, что я учусь играть на новом музыкальном инструменте в 25, потому что «мальчики любят девочек с музыкальным слухом». Вау, подумала я. А что на счет моих познаний в математике, мам? Ответа не последовало.

Но многим одиноким китайским женщинам эти злобные нападки способны причинить боль. SK-II сняли рекламный ролик о «старых девах», который борется со стереотипами об одиноких женщинах. В ролике мы видим, что самые сильные удары прилетают обычно со стороны семьи и близких.

-2

В прошлом месяце мы немного повздорили с отцом, и он бросил замечательную фразу: «Похоже, незамужним женщинам после 30 сложнее себя контролировать». Как бы такое ни шокировало, но это всего лишь верхушка айсберга по сравнению с проблемами других женщин. И хотя разговоры о «старых девах» звучат на каждом шагу, почему-то никто не говорит, что незамужние женщины — это признак социального и экономического прогресса.

«Я бы хотела ходить на свадьбы и не слышать: «а когда ты собираешься замуж?»

В Китае незамужних женщин в 27 называют «придирчивыми» из-за того, что они очень образованы. Это считается неприемлемым. По статистике женщины в 30 (особенно в Китае) более ограничены в выборе, чем в 25, что не очень хорошо, если вы не верите в многоженство.

Когда я была моложе, мне не нужна была помощь в выборе спутника. Традиционное match-making, именно так молодые люди в Китае до сих пор находят себе супругов, казалось, идет вразрез с моими принципами. Теперь мне нравится, когда меня представляют семье и друзьям. Это похоже на знакомство онлайн, но при участии знакомого человека.

-3

Сегодня я стала более открытой к традициям, новым идеям и даже советам родственников, чье мнение я во многом игнорировала. По крайней мере я выслушаю назидания своей тетушки, и в чем-то с ней соглашусь. В двадцать лет я поняла: в Китае общество особенно полагается на потомство. Я ухаживала за дедушкой и бабушкой в больнице бесчисленное количество раз без задней мысли. Ведь семья есть семья.

Но если отмести мои семейные обязанности, сегодня мне хочется соврать, что мне 27, а не 30, потому что комментарии типа «Мальчики старше тебя берут в жены девушек моложе тебя» трудно проглотить.

"Китайская Грамота" официальный канал сайта ЛАОВАИ.РУ. Для тех, кто копает глубже и хочет знать больше https://laowai.ru/

Покупаем дешевые авиабилеты на GOOD.TRAVEL