Никак. Я думаю, понятно, что чудес не бывает. Нет никаких волшебных «3–5 способов быстро и без усилий» изучить язык до среднего уровня, который мне был нужен для подачи документов в посольство. Нужно пахать. Много. Упорно. Пахать.
У меня всё получилось. Начал что-то в свободном ритме изучать за шесть месяцев до сдачи, за три узнал, что без экзамена мне не хватает баллов, за два начал брать французский штурмом.
Ecoutez et répétez
У каждого свой подход. Я аудиал, поэтому сделал основной упор на изучение ушами. Сначала скачал специальные диалоги Assimil. Там принцип такой: один диалог на повторе слушаешь до упора, обычно несколько дней подряд. Останавливаешься тогда, когда уже сам сможешь его невольно произносить.
В этот момент ты ещё не знаешь, о чём там говорят, концентрация идёт чисто на звуках. Затем смотришь в текст, провожаешь глазами фразы дикторов. И уже после этого заглядываешь в перевод и понимаешь смысл. Учишься языку, как это делают дети, если кратко.
Нужная грамматика и основные слова у тебя автоматом остаются в подкорке. Диалоги составлены таким способом, что в 30 секундах аудио заархивирована максимальная концентрация полезных и часто используемых конструкций. Не нужно зазубривать непонятные правила с самого начала — логика и структура языка видны после первых же упражнений.
Фишка подобных диалогов ещё в том, что после того, как пересиливаешь себя (на повторе-то и любимая песня надоедает), то оказываешься в небольшой зоне комфорта. Да, становится именно комфортно, ведь ты уже знаешь все слова из этого конкретного разговора и даже можешь сам их воспроизводить.
Мне было полезно, так как при глотании кучи новой информации мозг взрывался и пытался отторгать её. А так, шаг за шагом, лягушка постепенно варилась.
Parlez-vous?
Чтобы заговорить, я прошёл курс от Пимслера. На мой взгляд, это лучший курс для быстрого старта. Заставляет на основе твоего почти нулевого словарного запаса думать и составлять предложения. Много вариаций предложений. Много вариаций различных предложений из текущего и прошлых уроков на основе твоего скудного запаса. Надеюсь, понятно объяснил методику.
Мозг реально шевелится и начинает применять то, что узнал в диалогах, плюс то, что даёт Пимслер. Это ощущение, что ты уже сам можешь жонглировать пусть и небольшим набором слов, очень крутое, даёт уверенность в себе, а это очень важно в начале пути.
Les mots
Когда ты уже что-то понимаешь и что-то можешь сказать, резко встаёт вопрос недостатка словарного запаса. Для его быстрого пополнения я использовал флеш-карточки Anki. Есть альтернативы, например Brainscape.
Я решил не брать готовые наборы вроде «100 самых популярных слов в языке», а добавлять то, что уже сам узнавал по ходу обучения.
Мозгу нужен контекст. Без него это просто заучивание, которое пропадает без реального использования через некоторое время.
Делал так: брал тот же диалог, выписывал из него слова или словосочетания, которые считал полезными, которые могли пригодиться в будущем, добавлял в колоду. У мозга уже есть ассоциации (привязка к контексту диалога, к мысленным образам). С ними всё идёт гораздо проще.
Словарный запас растёт довольно быстро и не выветривается через пару месяцев из-за постоянного повторения. Программа автоматом показывает каждую карточку через определённый период времени в зависимости от того, как хорошо ты её знаешь.
Это то, что помогло лично мне. Начал слушать диалоги за полгода до экзамена в пассивном режиме, потом на два месяца утонул во французском. В итоге сдал на B2 аудирование (помогли диалоги), на B1 речь (Пимслер рулит). Это достаточно высокий уровень за столь короткий срок.
La grammaire
Уже после экзамена я прошёлся по электронной книге «Грамматика французского языка для жизни». В ней собраны основные правила в очень доступной форме.
Ничего лишнего: правило, объяснение на человеческом языке, примеры. Во французском много вещей, которые невозможно понять. Надо простить и запоминать. Тут вновь на помощь приходят флеш-карточки.
Думаю, что эта последовательность правильная: слушать, начать говорить и лишь потом оттачивать грамматику. Зубрить правила с самого начала — это не лучшая затея.
Вот яркий пример того, как с первой же страницы привить отвращение к изучению языка. Я не утрирую, это реально первая страница после введений.
Считаю, что учитель или напарник из среды всё же нужен почти сразу или впоследствии для получения адекватного фидбека и исправления ошибок. Сужу по Монреалю, но думаю, это применимо к большинству западных стран. Люди не будут вас исправлять, так как считается, что это невежливо.
А без обратной связи ты начинаешь воспроизводить свои же ошибки и становишься всё более в них уверен. Кажется, что раз тебя понимают и никто не исправляет, то ты уже и молодец. У меня такое ощущение было через пару месяцев после приезда: сначала дикий страх что-то сказать, потом самоуверенная словесная ахинея, за которую становилось стыдно. Поэтому чуть позже я договорился с коллегой-французом, чтобы он исправлял меня во французском, а я его в английском.
Нужно понимать, что сдать экзамен и знать язык — абсолютно разные вещи. Just do it — это про экзамен. Do it — про дальнейшие события. Нужно много работать, так как язык без поддержки выветривается быстрее, чем вы можете подумать. Иногда замечаю по себе: после выходных приходишь на работу в понедельник, а язык уже как-то со скрипом на незнакомые темы ворочается.
À la fin
В качестве эпилога.
У меня нет суперспособностей, я обычный человек. Но тогда у меня была мощная мотивация: очень хотел уехать. А ещё было мало денег. Всё это подтолкнуло к самообразованию и дало тот самый результат. Пожалуй, сейчас я уже не смогу так же быстро освоить немецкий, например. Нет желания и смысла. А если нет цели, то и вряд ли выйдет каменный цветок.
Поэтому правильно ставьте цели, не забывайте, что у каждого свой подход, и выбирайте свой стиль. И помните, никакого секретного ингредиента в секретно-ингредиентном изучении нет. Если мои советы кому-то помогут, я буду очень рад.
Бон кураж et tout ça!