Найти в Дзене
Как у них?

Как испанцы признаются в любви

Как сказать на испанском “Я люблю тебя!” и ещё парочка полезных фраз!

Сначала разберёмся с известными фразами:

Te quiero, Te amo и Te adoro

Эти фразы означают “Я люблю тебя”, но есть значительная разница:

Te quiero (дословно “я хочу тебя”) более общая фраза. Её можно употреблять по отношению к друзьям, членам семьи, кошечкам и собачкам.

В смс и письмах можно увидеть такое сокращение TQM (Te quiero mucho)

Te amo подходит только для вашей второй половинки. Это более глубокая фраза. Её скажешь не каждому, а только тому или той самой.

Te adoro очень похоже по смыслу и употреблению на Te amo.

А теперь пройдёмся по истории любви поэтапно:

На первом свидании (допустим вечером) вы ещё не знаете, что из всего этого получится, но сказать что-то приятное нужно, чтобы подчеркнуть вашу благосклонность:

Te ves hermosa/hermoso esta noche - Ты так красиво выглядишь сегодня

А после свидания допустим вы уже дошли до дверей вашей квартиры и хотите пригласить кавалера попить чай-кофе.. Как быть? Скажите с нужной интонацией:

¿Quieres pasar?

И если вы только начали встречаться и не готовы признаваться в любви до гроба, просто скажите:

Me caes bien - ты мне нравишься!

а через пару свиданий можно добавить:

Estoy loco/a por ti - Я схожу по тебе с ума!

или

Estoy enamorado(a) de ti. Я влюблён (-на) в тебя.

Если вы находитесь вдалеке от объекта обожания, можете сказать

Te extraño - Я скучаю по тебе

Если вы уже давно встречаетесь и знаете не только любимый цвет или фильм, но и марку губной помады вашей подруги, вы точно можете сказать:

Eres mi media naranja - Ты моя половинка! (апельсина.. это так мило)

Te quiero con todo mi corazón - Я люблю тебя всем сердцем.

Такими словами уже на ветер не бросаются.

Если вы уже готовы предложить даме сердца выйти за вас замуж.. можете начать с

Eres el amor de mi vida - Ты любовь всей моей жизни.

и добить фразой:

¿Quieres casarte conmigo? - Ты выйдешь за меня?

А как насчёт специальных слов “моя любовь, дорогой”?

Тут уже нет границ испанской изобретательности: в ход идут как простенькие:

Amor, cariño, cielo (любовь, дорогая, небо, если дословно)

так и поинтересней:

mi oso meloso - мой медвежонок

bebita - малышка

tesoro - сокровище

amorcito - моя любовь

и совсем непонятные варианты:

churri..nene...kuki но я к сожалению не имею опыта употребления таких слов.

Теперь вы знаете, как сказать главные слова, приправив их щепоткой испанского!

А ещё подписывайтесь на мой Телеграм канал.