Кровавые ужасы, эпидемия СПИДа и приключения молодого Карла Маркса в Лондоне: что смотреть на трансляциях британского театра в кино.
Организаторы проекта TheatreHD транслируют в российских кинотеатрах англоязычные спектакли со звездами британской сцены и экрана, которых можно увидеть настолько близко, что этого вам не позволил бы и первый ряд партера в театре Вест-Энда. Постановки идут в более чем 100 городах России, Украины, Беларуси, Казахстана, Грузии и Армении. Все спектакли идут на английском языке с русскими субтитрами. Анастасия Королева рассказала SM, на что стоит сходить.
В спектаклях играют Билли Пайпер, Бенедикт Камбербэтч, Рори Киннир, Эндрю Гарфилд, Джемма Артертон.
«Йерма»
Трагедия Габриэля Гарсия Лорки о молодой женщине, которая так страстно хотела детей, что это полностью разрушило ее жизнь. Спектакль поставили в лондонском театре Янг Вик в прошлом году и в 2017 снова ненадолго вернули – неудивительно, ведь исполнительница главной роли, Билли Пайпер, получила за роль Йермы множество театральных наград, в том числе престижнейшую премию Лоуренса Оливье.
Сколько слов нужно знать, чтобы легко говорить по-английски?
Что в этом особенного
Австралиец Саймон Стоун, писатель и режиссер, сделал современную адаптацию испанской трагедии Лорки – пастухи, волы, деревенские реалии Испании тридцатых и поэтическая вычурность ушли, осталась только голая трагедия в декорациях XXI века. Более того – Саймон намеренно не прописывал точных реплик героев и режиссерских ремарок – спектакль создавался как минимум наполовину при помощи импровизаций актеров. Так что на сцене (или, скорее всего, на экране) будет современный Лондон и вы услышите современную английскую речь среднего класса.
Язык: простой
Когда: уже в кинотеатрах
Расписание и билеты.
«Герцогиня Мальфи»
Пьеса идет в театре, где зал освещается только свечами. Постановка современника Шекспира Джона Уэбстера в 2014 году стала первой в театре Сэма Уонамейкера — крытой площадки знаменитого лондонского театра Глобус. Его часто называют «театром при свечах».
Главную роль в этой кровавой трагедии с внезапным сюжетом и интригами сыграла Джемма Артертон – одна из самых успешных молодых британских актрис. Аутентичное освещение, костюмы, музыка, декорации — иногда границы между сценой и зрителями просто не существует.
Когда нужен обратный порядок слов в английском?
Что в этом особенного
Драматургия Уэбстера далека от шекспировской человечности и философии. Он писал в модном до Шекспира жанре: кровавые ужасы, насилие, убийства, кладбищенские сцены, призраки и мрачная фантастика. Обратите внимание, насколько психологически точно выстроены характеры в «Герцогине Мальфи». Многим современным сценаристам стоило бы поучиться: эмоции героев тонки и разнообразны, прописаны все мотивы их поступков. Правда, в отличие от шекспировского юмора и неизменной веры в человека, персонажи Уэбстера постоянно колеблются на грани самых мрачных и низменных сторон человеческой натуры.
Язык: сложный
Когда: уже в кинотеатрах
Расписание и билеты.
«Ангелы в Америке»
Монументальная эпопея современного американского классика Тони Кушнера в двух частях посвящена началу эпидемии СПИДа в США в 80-е годы. Сложное полотно, где сплетается мистика и реальность, любовь и предательство, страх и надежда, на сцене Национального театра разыгрывают прекрасные актеры Эндрю Гарфилд, Рассел Тови, Денис Гоф, Натан Лейн, Джеймс МакАрдл и многие другие.
Что в этом особенного
Язык Кушнера, образный, символический, местами с переизбытком пафоса, на сцене звучит тем не менее очень органично – спектакль, обе части которого идут более 8 часов, пролетает на одном дыхании. И это несмотря на то, что там есть монологи на несколько страниц! При просмотре обратите внимание на то, что британские звезды произносят реплики с американским акцентом. Это может показаться вам странным, но американский акцент представляет для многих британцев большую сложность, а актеры даже вынуждены нанимать тренеров по акценту, если хотят выглядеть настоящими американцами. И то это удается не всегда (если вы заметили, в Голливудском кино британцы крайне редко играют американцев по происхождению – это как правило персонажи Старого света).
Язык: средней сложности
Когда: уже в кинотеатрах
Расписание и билеты.
«Молодой Маркс»
В роли молодого Карла Маркса, скитающегося по закоулкам лондонского Сохо — британская крупнокалиберная звезда Рори Киннир (любители сериалов знают его по «Черному зеркалу»). Интерес подогревает еще и то, что этой постановкой открылся совершенно новый лондонский театр Bridge Theatre, расположившийся в очень современном здании у Тауэрского моста. И, наверное, не было бы ни этой самой современной площадки, ни супер-звезд в премьерах первого сезона (впереди - «Юлий Цезарь» с Беном Уишоу и Дэвидом Морриси!), если бы во главе нового театра не встали зубры британской сцены — бывший директор Национального Ник Старр и его же экс-худрук Николас Хитнер (он же — режиссер “Молодого Маркса”).
Что в этом особенного
Само появление этой пьесы, конечно, главная вишенка на торте. Ее заказали к открытию Bridge Theatre, и текст был написан специально под главную звезду спектакля Рори Киннера (внимательные зрители сразу отметят отсылки на известные работы актера вроде Penny Dreadful). И, конечно, премьера не случайно состоялась в месяцы, когда весь мир отмечал столетний юбилей русской революции. Карл Маркс похоронен на Хайгейтском кладбище — и в 2017 его могила с сакраментальным «Пролетарии всех стран, объединяйтесь» вновь вошла в список главных туристических достопримечательностей Лондона.
Почему мы говорим на английском лучше, когда выпьем?
Забронзовевшего основателя марксизма в постановке, к счастью, не будет. Рискуем все проспойлерить, но соавторы пьесы создали рвущий абсолютно все шаблоны образ Маркса. Бесшабашный гуляка, скрывающийся в трущобах Сохо от полиции и кредиторов, пропойца (количество выпитого красного вина превосходит самые смелые ожидания) и бабник — вот какого Маркса вы увидите. При всем этом он, конечно, остается философом и гением.
сноска: Соавторы пьесы — Ричард Бин, автор комедии «Один слуга, два господина» и автор многих ситкомов Клайв Коулман.
Язык: относительно простой (юмор зашкаливает)
Когда: уже в кинотеатрах
Расписание и билеты
«Амадей»
В роли Сальери — танзаниец Лусиано Мсамати, Моцарта играет молодой и яркий Адам Гиллен. Постановка восторженно приняли зрители и ее снова возобновили в этом январе в Лондоне – что в британском театре происходит крайне нечасто.
Спектакль поставлен по легендарной пьесе Питера Шеффера «Амадей», его режиссер Майкл Лонгхёрст успел увидеться с драматургом до его кончины летом прошлого года – так что эта версия Национального театра, можно сказать, благословлена режиссером.
Что в этом особенного
Если вы смотрели фильм Милоша Формана по пьесе – забудьте его! Не потому что он плох, конечно, фильм – признанный шедевр. Но Форман опустил некоторые акценты пьесы, из-за чего многое происходящее на сцене для вас может оказаться сюрпризом. Лучше прочтите одну из самых великих пьес XX века в оригинале. Обратите внимание на то, что история рассказывается с точки зрения завистника Сальери, поэтому и Моцарт, и все воспоминания желчного старика предстают гротескно искаженными. Скабрезные каламбуры Амадея, которые в фильме изрядно урезаны, на сцене Национального звучат во всю силу – эта черта Моцарта, кстати, взята Шеффером из реальных исторических документов.
сноска сбоку: На сцене театра играет живой симфонический оркестр и поют настоящие оперные певцы! При этом они не заперты в оркестровой яме, а полноценно играют с остальной труппой. За музыкальный дизайн спектакль получил номинацию на премию Лоуренса Оливье.
Язык: простой
Когда: только до середины февраля!
Расписание и билеты: http://www.theatrehd.ru/ru/titles/5640/schedule/1
«Розенкранц и Гильденстерн мертвы»
Еще одно произведение живого классика, которое нельзя пропускать. Пьеса Тома Стоппарда поставлена в Олд Вик спустя ровно 50 лет после премьеры в 2017 году. Дэниэл Рэдклифф и Джошуа МакГуайр блистательно воплотили на сцене двух главных героев. Название пошло из пьесы Шекспира, там эти персонажи — второстепенные в истории Гамлета. Шекспир подводит точку под их жизнями скупой фразой в финале трагедии: «Розенкранц и Гильденстерн мертвы».
Что в этом особенного
По сути, пьеса Стоппарда – это фанфикшн (Fan fiction [ˈfænˈfɪkʃ(ə)n] — фан-литература) на тему «Гамлета» (простите за такое определение). То есть была бы фанфикшном, если бы не гениальность совсем молодого (Тому было 29 лет, когда он написал «Розенкранца и Гильденстерна») автора. Приготовьтесь к тому, что герои Стоппарда говорят ОЧЕНЬ БЫСТРО. И только когда вы полностью погрузитесь в эту абсурдную языковую стихию, начнут проступать контуры главных тем пьесы. В этом суть сюрреализма Тома Стоппарда – за кружевом бесконечных диалогов ни о чем, тем не менее растут глобальные философские вопросы. Пьесу Стоппарда теперь цитируют чуть ли не чаще самого «Гамлета».
Язык: сложный
Когда: до апреля 2018
Расписание и билеты: http://www.theatrehd.ru/ru/titles/6092/schedule/1