Найти в Дзене

Что значит слова "абреки" и какое оно значение имеет на Кавказе

Абреками на Кавказе в разное время называли изгоев общества, бродяг, грабителей, благородных разбойников. Во времена Лермонтова так называли всех лихих горцев. Тех, что совершали дерзкие налеты, а после уходили в горы.
Изгнанники с кинжалами
Слово «абрек» восходит к иранскому «бродяга, грабитель» ( перс. *aparak «бродяга»). Из иранского через тюркский уже в древности оно попало в кавказские языки. В некоторых языках Кавказа это слово даже не утратило своей изначальной формы. Например, в аварском языке. Однако стоит сказать, что свою негативную оценку оно утратило. Так, в Чечне и Нагорном Дагестане в XVI-XVII веках апарагами называли простых перселенцев, занимающих в обществе промежуточное звено между членами общины и рабами. У народов северо-западного Кавказа слово «апараг» стало звучать как «абрег», изменилась и коннотация. Абрегами здесь называли дворян и князей, которые были изгнаны из общества за преступление или менее тяжкий проступок. Надо сказать, что абреги часто все же нах

Абреками на Кавказе в разное время называли изгоев общества, бродяг, грабителей, благородных разбойников. Во времена Лермонтова так называли всех лихих горцев. Тех, что совершали дерзкие налеты, а после уходили в горы.

Изгнанники с кинжалами

Слово «абрек» восходит к иранскому «бродяга, грабитель» ( перс. *aparak «бродяга»). Из иранского через тюркский уже в древности оно попало в кавказские языки. В некоторых языках Кавказа это слово даже не утратило своей изначальной формы. Например, в аварском языке. Однако стоит сказать, что свою негативную оценку оно утратило. Так, в Чечне и Нагорном Дагестане в XVI-XVII веках апарагами называли простых перселенцев, занимающих в обществе промежуточное звено между членами общины и рабами. У народов северо-западного Кавказа слово «апараг» стало звучать как «абрег», изменилась и коннотация. Абрегами здесь называли дворян и князей, которые были изгнаны из общества за преступление или менее тяжкий проступок. Надо сказать, что абреги часто все же находили пристанище за пределами общины, они практически никогда не оказывались в положении бездомных бродяг, вынужденных зарабатывать на пропитание налетами и грабежами. Строго негативную коннотацию слово «абрек» приобрело уже в XIX веке, во время Кавказской войны, когда через черкесский язык попало в русский. Если судить по словарю Толя, изданному в 1863, и второму изданию словаря Даля (1880), слово «абрек» практически утратило свое «благородное» значение. В этих словарях абреки определялись как разбойники, беглецы, прибивающиеся к шайкам и промышляющие грабежами и разбоем. Наконец, уже в XX веке значение слова «абрек» опять немного меняется. На этот раз — в сторону романтизации. Абреками стали называть «благородных кавказских разбойников». Откуда