Найти тему

Австралийский Сахалин

 
На остров Тасмания, открытый голландцами еще в XVI веке, англичане в конце XVIII века казалось пришли всерьез и на долго. Хотя их вечные соперники - французы, проявляли немалый энтузиазм, периодически высаживаясь на побережье острова, видимо претендуя на свою долю. Так вот чтобы окончательно развеять все сомнения в праве владения островом, англичане привозят сюда десятки тысяч преступников - каторжников, которые за последующие пятьдесят лет с 1803 по 1853 годы, построят города, дороги, наладят производства, поднимут сельское хозяйство и т.д.. В этом смысле, Тасмания немного напоминает мне остров Сахалин, в определенный исторический период.
На остров Тасмания, открытый голландцами еще в XVI веке, англичане в конце XVIII века казалось пришли всерьез и на долго. Хотя их вечные соперники - французы, проявляли немалый энтузиазм, периодически высаживаясь на побережье острова, видимо претендуя на свою долю. Так вот чтобы окончательно развеять все сомнения в праве владения островом, англичане привозят сюда десятки тысяч преступников - каторжников, которые за последующие пятьдесят лет с 1803 по 1853 годы, построят города, дороги, наладят производства, поднимут сельское хозяйство и т.д.. В этом смысле, Тасмания немного напоминает мне остров Сахалин, в определенный исторический период.
01. Попасть на остров в наши дни, совсем не сложно, если Вы уже оказались в Австралии конечно же. Самолеты в Хобарт, летают из Мельбурна, Сиднея и Брисбена. Из Мельбурна также регулярно ходит паром Spirit of Tasmania, правда он приходит на север острова в город Девонпорт, расположенный в 280 км от столицы Хобарт. Я прилетел сюда из Мельбурна на один день потратив на перелет Мельбурн-Хобарт-Сидней с восьми часовой остановкой, около 100 австралийских долларов. Забегая вперед, скажу что восьми часов вполне хватит на беглый осмотр небольшого на самом деле городка, в котором проживает чуть более 220 тысяч человек.
Из аэропорта в центр города бегают забавные микроавтобусы с прицепами для багажа, проезд  в которых бесплатен для всех у кого есть бронь гостиницы в Хобарте. Если же такой нет, то проезд стоит кажется 35$ (AUD) в обе стороны. Расстояние 17 км преодолеваем за 15 минут и вот я уже в центре города.
01. Попасть на остров в наши дни, совсем не сложно, если Вы уже оказались в Австралии конечно же. Самолеты в Хобарт, летают из Мельбурна, Сиднея и Брисбена. Из Мельбурна также регулярно ходит паром Spirit of Tasmania, правда он приходит на север острова в город Девонпорт, расположенный в 280 км от столицы Хобарт. Я прилетел сюда из Мельбурна на один день потратив на перелет Мельбурн-Хобарт-Сидней с восьми часовой остановкой, около 100 австралийских долларов. Забегая вперед, скажу что восьми часов вполне хватит на беглый осмотр небольшого на самом деле городка, в котором проживает чуть более 220 тысяч человек. Из аэропорта в центр города бегают забавные микроавтобусы с прицепами для багажа, проезд  в которых бесплатен для всех у кого есть бронь гостиницы в Хобарте. Если же такой нет, то проезд стоит кажется 35$ (AUD) в обе стороны. Расстояние 17 км преодолеваем за 15 минут и вот я уже в центре города.
02. Остановка на которой выхожу, расположена у исторического здания Главпочтамта, построенного в 1905 году. Здесь же находится центральная автостанция города, связывающая пригороды большого Хобарта с центром. Собственно выглядит это так: пару остановок, где изредка появляется автобус, вот и вся автостанция. ) Воскресенье, около 10 утра. 
02. Остановка на которой выхожу, расположена у исторического здания Главпочтамта, построенного в 1905 году. Здесь же находится центральная автостанция города, связывающая пригороды большого Хобарта с центром. Собственно выглядит это так: пару остановок, где изредка появляется автобус, вот и вся автостанция. ) Воскресенье, около 10 утра. 
03. Буквально в двух шагах отсюда находится пожалуй самая интересная часть исторического города - Constitution Dock и Бухта Селливанс.
03. Буквально в двух шагах отсюда находится пожалуй самая интересная часть исторического города - Constitution Dock и Бухта Селливанс.
04. Строго говоря, город находится в устье реки Derwent, однако воздух здесь пропитан морем. Да и устье больше похоже на море, чем на реку.
04. Строго говоря, город находится в устье реки Derwent, однако воздух здесь пропитан морем. Да и устье больше похоже на море, чем на реку.
05. Многочисленные яхты, катера и паромы, рыбацкие шхуны...  В другие дни круизные лайнеры, экспедиционные океанские суда и даже ледоколы. Дело в том, Хобарт является начальной точкой всех международных экспедиций в Антарктику начинающихся и заканчивающихся в Австралии.
05. Многочисленные яхты, катера и паромы, рыбацкие шхуны...  В другие дни круизные лайнеры, экспедиционные океанские суда и даже ледоколы. Дело в том, Хобарт является начальной точкой всех международных экспедиций в Антарктику начинающихся и заканчивающихся в Австралии.
06. Даже беглый взгляд на береговую линию, да и просто на улицы города, дает четкое представление о бережном отношении к историческому прошлому. Старинных зданий, построенных в XIX и начале XX века здесь кажется даже больше чем современных.
06. Даже беглый взгляд на береговую линию, да и просто на улицы города, дает четкое представление о бережном отношении к историческому прошлому. Старинных зданий, построенных в XIX и начале XX века здесь кажется даже больше чем современных.
07. Бывшее здание Таможни, построенное в 1902 году. В наши дни здесь располагается музей и художественная галерея Тасмании.
07. Бывшее здание Таможни, построенное в 1902 году. В наши дни здесь располагается музей и художественная галерея Тасмании.
08. Между тем, город был основан в 1803 году, что автоматически делает его вторым по старшинству городом Австралии (после Сиднея). 
08. Между тем, город был основан в 1803 году, что автоматически делает его вторым по старшинству городом Австралии (после Сиднея). 
09. Долгое время единственными его жителями были каторжники и солдаты охранявшие их. Однако выгодное расположение, и удобная для судоходства гавань привлекала сюда большое количество китобоев и охотников за тюленями. По сути, это и определило дальнейший вектор развития города, как крупного портового и рыбацкого центра острова.  Таковым он и был и в XIX и в XX веках. И лишь к концу XX века все большее значение для экономики города стали приобретать сферы туризма и услуг. В 1987 году, как иллюстрация этих перемен была построена одна из крупнейших гостиниц города - Sheraton (теперь Grand Chancellor Hotel).
09. Долгое время единственными его жителями были каторжники и солдаты охранявшие их. Однако выгодное расположение, и удобная для судоходства гавань привлекала сюда большое количество китобоев и охотников за тюленями. По сути, это и определило дальнейший вектор развития города, как крупного портового и рыбацкого центра острова.  Таковым он и был и в XIX и в XX веках. И лишь к концу XX века все большее значение для экономики города стали приобретать сферы туризма и услуг. В 1987 году, как иллюстрация этих перемен была построена одна из крупнейших гостиниц города - Sheraton (теперь Grand Chancellor Hotel).
10. Стоящие вокруг бухты Селливанс здания, в которых ранее находились склады, доки, портовые сооружения,
10. Стоящие вокруг бухты Селливанс здания, в которых ранее находились склады, доки, портовые сооружения,
11. и даже фабрики, стали перестраиваться под нужды туристов. В этих стенах раньше располагалась The Jam Factory некого Генри Джонса. В 1920-х в производстве варенья на этой фабрике было занято более 1100 рабочих! Продукция фабрики экспортировалась на все континенты, прямо из бухты Селливанс.
11. и даже фабрики, стали перестраиваться под нужды туристов. В этих стенах раньше располагалась The Jam Factory некого Генри Джонса. В 1920-х в производстве варенья на этой фабрике было занято более 1100 рабочих! Продукция фабрики экспортировалась на все континенты, прямо из бухты Селливанс.
12. Пока не настала эпоха глобальных, корпоративных слияний и поглощений, приведшая к переносу исторических производств по всему миру в Китай, и другие страны так называемого третьего мира. А эпоха контейнерных перевозок, свела на нет значение порта Хобарт в бухте Селливанс. Практически вся инфраструктура торгового порта была демонтирована, а то что осталось служит теперь памятником былой эпохи, как например этот портовый кран привезенный в прошлых веках сюда из самого Лондона.
12. Пока не настала эпоха глобальных, корпоративных слияний и поглощений, приведшая к переносу исторических производств по всему миру в Китай, и другие страны так называемого третьего мира. А эпоха контейнерных перевозок, свела на нет значение порта Хобарт в бухте Селливанс. Практически вся инфраструктура торгового порта была демонтирована, а то что осталось служит теперь памятником былой эпохи, как например этот портовый кран привезенный в прошлых веках сюда из самого Лондона.
13. Старые пирсы и склады размещавшееся в них переоборудованы в гостиницы, рестораны и в туристические центры.
13. Старые пирсы и склады размещавшееся в них переоборудованы в гостиницы, рестораны и в туристические центры.
14. Побродив по территории бывшего порта, я решил углубиться в исторический центр. Кажется город потихоньку просыпается, на улицах становится заметно больше прохожих.
14. Побродив по территории бывшего порта, я решил углубиться в исторический центр. Кажется город потихоньку просыпается, на улицах становится заметно больше прохожих.
15. Помните я говорил об многообразии исторических зданий на улицах Хобарта? Смотрите сами. 
15. Помните я говорил об многообразии исторических зданий на улицах Хобарта? Смотрите сами. 
16.
16.
17. На глаза попалась городская афиша.
17. На глаза попалась городская афиша.
18. Неожиданно. )
18. Неожиданно. )
19. Чуть подальше мне встретился молодой человек, работающий зазывалой в один из популярных ресторанов, который традиционно выведал у меня от куда я приехал. Дальше пришла очередь удивляться мне, поскольку ничуть не удивившись столь далекому Russia, он уточняя город перечисли: Санкт-Петербург, Владивосток и уж совсем неожиданно - Мурманск!? Видимо российские экспедиционные корабли все же нередко заходят в здешние края. И все же Мурманск...?
19. Чуть подальше мне встретился молодой человек, работающий зазывалой в один из популярных ресторанов, который традиционно выведал у меня от куда я приехал. Дальше пришла очередь удивляться мне, поскольку ничуть не удивившись столь далекому Russia, он уточняя город перечисли: Санкт-Петербург, Владивосток и уж совсем неожиданно - Мурманск!? Видимо российские экспедиционные корабли все же нередко заходят в здешние края. И все же Мурманск...?
20. Хобарт похож на небольшой, портовый, городок где-нибудь в Европе. Мне почему-то он напомнил французский Гавр.
20. Хобарт похож на небольшой, портовый, городок где-нибудь в Европе. Мне почему-то он напомнил французский Гавр.
21.Здесь тоже любят "американский стиль" 1930-х годов, здание The T&G Building.
21.Здесь тоже любят "американский стиль" 1930-х годов, здание The T&G Building.
22. Да, в архитектурном плане в Хобарте однозначно есть где глазам разгуляться! )
22. Да, в архитектурном плане в Хобарте однозначно есть где глазам разгуляться! )
23. Кафедральный собор святого Давида - главная англиканская церковь Тасмании. Освящен в 1874 году,  хотя строился в период с 1868 по 1936 годы.
23. Кафедральный собор святого Давида - главная англиканская церковь Тасмании. Освящен в 1874 году,  хотя строился в период с 1868 по 1936 годы.
24. Внутри очень уютно. Может быть все дело в деревянной крыше?
24. Внутри очень уютно. Может быть все дело в деревянной крыше?
25. Деревянный пол...
25. Деревянный пол...
26. А может и нет. )
26. А может и нет. )
27. Чем дальше от центра тем больше город становится провинциальным, хотя и не лишенным яркости. И какой-нибудь сахалинский Корсаков увы, не напоминает. Хотя может быть самую малость, с определенной долей воображения.
27. Чем дальше от центра тем больше город становится провинциальным, хотя и не лишенным яркости. И какой-нибудь сахалинский Корсаков увы, не напоминает. Хотя может быть самую малость, с определенной долей воображения.
28. С хорошей такой долей воображения, весомой. )
28. С хорошей такой долей воображения, весомой. )
29.
29.
30. Обратил внимание что в Хобарте очень много разнообразных церквей. Реально много. Почему? Не знаю, но думаю все дело в том, что Хобарт не переживал никаких серьезных катаклизмов природного характера или войн. Поэтому все что строилось - сохранилось, если не было разобрано строителями.
30. Обратил внимание что в Хобарте очень много разнообразных церквей. Реально много. Почему? Не знаю, но думаю все дело в том, что Хобарт не переживал никаких серьезных катаклизмов природного характера или войн. Поэтому все что строилось - сохранилось, если не было разобрано строителями.
31. Есть даже такой вариант заброшенной церкви. Интересно что будет здесь дальше? Сделают ремонт? Разберут? Или перестроят скажем под жилой дом как я видел в Мельбурне?
31. Есть даже такой вариант заброшенной церкви. Интересно что будет здесь дальше? Сделают ремонт? Разберут? Или перестроят скажем под жилой дом как я видел в Мельбурне?
32. Или такой вариант церкви. Причем все три здания ( фото 30-31-32) стоят бок о бок. Это не саентология. Это религиозное движение Церкви Христианской науки, возникшее впервые в Бостоне, в 1879 году.
32. Или такой вариант церкви. Причем все три здания ( фото 30-31-32) стоят бок о бок. Это не саентология. Это религиозное движение Церкви Христианской науки, возникшее впервые в Бостоне, в 1879 году.
33. Спальные районы Хобарта. )
33. Спальные районы Хобарта. )
34. Оригинальное здание Пожарной станции, построенное если верить фасаду в 1925 году. Теперь - это штаб квартира, и музей пожарной службы Хобарта, да и всей Тасмании в целом.
34. Оригинальное здание Пожарной станции, построенное если верить фасаду в 1925 году. Теперь - это штаб квартира, и музей пожарной службы Хобарта, да и всей Тасмании в целом.
35. Потихоньку возвращаюсь к центральной части города. Очень привлекательно смотрятся частные жилые дома слева, особенно на фоне громадины Политехнического колледжа (Tasmanian Polytechnic Campbell St Campus).
35. Потихоньку возвращаюсь к центральной части города. Очень привлекательно смотрятся частные жилые дома слева, особенно на фоне громадины Политехнического колледжа (Tasmanian Polytechnic Campbell St Campus).
36. Смотрите как аккуратно при строительстве современного медицинского центра (UTAS Medical Science Precinct) обошли группу исторических зданий?
36. Смотрите как аккуратно при строительстве современного медицинского центра (UTAS Medical Science Precinct) обошли группу исторических зданий?
37. Я уже перестал обращать внимания на многочисленные церкви. Лишь самые заметные привлекают внимание. Это Scots-Memorial Uniting Church, или Шотландская Мемориальная церковь Объединения, пресвитерианского направления в Протестантизме. 
37. Я уже перестал обращать внимания на многочисленные церкви. Лишь самые заметные привлекают внимание. Это Scots-Memorial Uniting Church, или Шотландская Мемориальная церковь Объединения, пресвитерианского направления в Протестантизме. 
38. Рядом расположен еще один любопытный религиозный объект Хобарта - это Синагога, причем построена в уникальном стиле египетского Возрождения (есть такой). Первый камень в фундамент синагоги был заложен в далеком 1843 году! Таким образом - это одно из старейших религиозных зданий города. Пусть Вас не смущают малые размеры! В храме 150 мест (!) для службы внизу и 45 - в верхней галерее, предназначенные только для женщин.  Попасть внутрь я не смог, все было закрыто. Жаль, интересно было посмотреть.  
38. Рядом расположен еще один любопытный религиозный объект Хобарта - это Синагога, причем построена в уникальном стиле египетского Возрождения (есть такой). Первый камень в фундамент синагоги был заложен в далеком 1843 году! Таким образом - это одно из старейших религиозных зданий города. Пусть Вас не смущают малые размеры! В храме 150 мест (!) для службы внизу и 45 - в верхней галерее, предназначенные только для женщин.  Попасть внутрь я не смог, все было закрыто. Жаль, интересно было посмотреть.  
39. Кажется скоро пойдет дождь, надо поискать место где можно перекусить и отдохнуть, прежде чем продолжить прогулку по неизведанному Хобарту.
39. Кажется скоро пойдет дождь, надо поискать место где можно перекусить и отдохнуть, прежде чем продолжить прогулку по неизведанному Хобарту.
40.  Я думал что это можно сделать на главной пешеходной улице города, Elizabeth street. Но кроме многочисленных магазинов и пары пабов я ничего не нашел.
40.  Я думал что это можно сделать на главной пешеходной улице города, Elizabeth street. Но кроме многочисленных магазинов и пары пабов я ничего не нашел.
41. Поэтому иду обратно к гавани, там точно есть то что мне надо.
41. Поэтому иду обратно к гавани, там точно есть то что мне надо.

Продолжение