Найти тему
Helperia.ru

Литература абсурда "Я пытался взобраться на Стеклянную Гору..."

Еще один рассказ литературы абсурда «The Glass Mountain» представляет собой 100 пронумерованных предложений.


Автор,
Дональд Бартельми (1931-1989), родился в Филадельфии, но позже переехал в Техас и занимался изучением журналистики в Хьюстонском университете. В 1951 году написал свои первые статьи. За всю свою жизнь Д. Бартельми написал четыре романа, несколько сборников рассказов и множество коротких эссе.

В 1972 получил национальную книжную премию.
Ознакомиться с рассказом можно по ссылке http://jessamyn.com/barth/glassmountain.html

Особенности структуры текста
Необычное оформление текста ставит под сомнение возможность выделения в нем СФЕ. Известно, что с
верхфразовое единство – это несколько предложений, объединенных общим смыслом; может совпадать или не совпадать с абзацем.
Основная сюжетная линия, переданная предложениями с использованием глаголов в прошедшем времени, прерывается цитатами (предложения 56, 66,71, 80, 87) и риторическими вопросами персонажа (58, 59). С одной стороны, это создает впечатление, что текст состоит из фрагментов или отдельных частей. С другой,  при неоднократном прочтении и более глубоком погружении в смысл, становится заметной взаимосвязь между каждым 
компонентом. 
Некоторые отдельные предложения разбиваются вставленными между их частями другими предложениями, например:
48. At the top of the mountain there is a castle of pure gold, and in a room in the 
castle tower sits...
49. My acquaintances were shouting at me. 
50. «Ten bucks you bust your ass in the next four minutes!" 
51. ...a beautiful enchanted symbol.
Предложения 48 и 51 могли бы быть объединены в одно, но автор намеренно разрывает их. Кроме того, сказуемое в этом предложении использовано в настоящем времени, несмотря на сюжет, выраженный  в прошедшем.
Известно, что  форма Present Indefenite в английском языке выражает нечто постоянное, существуещее вне момента речи. Возможно, таким образом автор хотел отделить существование
«a beautiful enchanted symbol» от основного сюжета и персонажа, показать его независимость и постоянство. Подобным образом разбиты предложения 68-69 и 83-84.
Сочетание нестандартного оформления (пронумерованные предложения и отсутствие абзацов) с образцовой нарративной структурой (все 6 компонентов нарратва легко обнаруживаются) доказывают, что для постмодернистов типичен отказ от всего системного и традиционного. 
Кроме того, Д. Бартельми искусно соединяет, монтирует в своем рассказе реальное с ирреальным.  Возможно, таким образом автор 
иронизировал над  традиционной структурой текста, гиперболизировав ее нумерацией (а это ведь тоже вид упорядочивания, структуры) предложений.
Символизм
Важное место в рассказе занимают символы. В предложении
71 Д. Бартельми приводит определение из словаря литературных терминов: "The conventional symbol (such as the nightingale, often associated with melancholy), even though it is recognized only through agreement, is not a sign (like the traffic light) because, again, it presumably arouses deep feelings and is regarded as possessing properties beyond what the eye alone sees." (A Dictionary of Literary Terms)

Название рассказа тоже символично (является названием - символом по классификации Гальперина И. Р.). В нем сочетаются противоположные по значению символы – стекло (glass) как символ непостоянного и хрупкого и  гора (mountain) – наоборот, символ устойчивости, постоянства, близости к небу, т.е. духовному развитию.

Интерпретация сюжета
Главный персонаж находится в Нью-Йорке (13-th Street и 8-th Avenue – реально существующие улицы). Город ассоциируется у него с грязью, разрушением природы (предложение 31), негативно настроенными людьми. Единственный способ не погрязнуть в низменности и примитивности – путь к мечте (неясной и зыбкой – «beautiful enchanted symbol»). Этот путь сложен, т.к. с одной стороны находятся те, у кого не получилось добраться до вершины, а с другой – насмешки окружающих. Через преодоление боли и борьбу, персонаж добирается до символа, но оказывается разочарован. Обобщая, можно сделать вывод, что путь к возвышенному (традиционному) не имеет смысла, так как все равно приведет к разочарованию, а смешение реального и нереального намекает на несуществование этого «символа».