Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
English Bird

Английский с Шелдоном Купером: забавные цитаты с переводом

Этот самопровозглашенный гений завоевал сердца поклонников сериала "Теория большого взрыва". Но чем? Своим юмором. Часто жестоким, но ему можно это простить. I'm sorry I hurt your feelings when I called you stupid. Прости, что задел твои чувства, когда назвал тебя тупым (тупой). I really thought you already knew. Я правда думал, что ты уже это знаешь. to hurt someone/to hurt someone's feelings - обидеть кого-то One cries because one is sad. Плачут, потому что грустно. For example, I cry because others are stupid, and that makes me sad. Например, я плачу, потому что остальные тупые, и это меня расстраивает. to make someone sad - расстраивать кого-то "one" не переводится, но оно выполняет роль подлежащего в безличном предложении. You know what they say. Revenge is a dish best served nude. Знаете, как говорят. Месть - это блюдо, которое лучше подавать голым! Excuse me, no one does a better job at pretending to be a person than I do. Извините, но никто не может претворяться человеком лу

Этот самопровозглашенный гений завоевал сердца поклонников сериала "Теория большого взрыва". Но чем? Своим юмором. Часто жестоким, но ему можно это простить.

I'm sorry I hurt your feelings when I called you stupid. Прости, что задел твои чувства, когда назвал тебя тупым (тупой).
I really thought you already knew. Я правда думал, что ты уже это знаешь.

to hurt someone/to hurt someone's feelings - обидеть кого-то

-2
One cries because one is sad. Плачут, потому что грустно.
For example, I cry because others are stupid, and that makes me sad. Например, я плачу, потому что остальные тупые, и это меня расстраивает.

to make someone sad - расстраивать кого-то

"one" не переводится, но оно выполняет роль подлежащего в безличном предложении.

-3

You know what they say. Revenge is a dish best served nude. Знаете, как говорят. Месть - это блюдо, которое лучше подавать голым!

-4
Excuse me, no one does a better job at pretending to be a person than I do. Извините, но никто не может претворяться человеком лучше, чем я.
Siri comes close, but I know more jokes. Сири близка к этому, но я знаю больше шуток.

to do a better job - делать что-то лучше кого-то

-5

People should have chips implanted in their skulls that explode when they say something stupid. Людям надо вживлять в череп чипы, которые взрываются, когда они говорят что-то глупое.

-6

The point is, we're a couple and I like you for who you are - quirks and all. Дело в том, что мы пара, и ты мне нравишься такой, какая ты есть - с причудами и всем этим.

quirk - причуда, каприз, выходка

-7

I always listen to myself. It's one of the greatest joys of my life. Я всегда прислушиваюсь к себе (слушаю себя). Это одна из величайших радостей в моей жизни.

-8

I'm very good at complaning. If it were an Olympic sport, I'd complain about what a stupid sport it is and then I'd take home the gold. Я очень хорош в жалобах. Если бы это было олимпийски видом спорта, я бы пожаловался на то, какой тупой это вид спорта, и привез бы домой золото.

to be very good at - делать что-то хорошо, досл: быть хорошим в чем-то