Немецкий бард Вольф Бирман переводил на немецкий Владимира Высоцкого. Одну из песен он интерпретировал как «горизонтальную Голгофу». Сможете догадаться какую?
Ответ ниже
Это песня про госпиталь. Про солдата, который лежит прикованный к кровати, и двух его соседей по палате – слева и справа (горизонтальная Голгофа).
Иисус был распят между двумя разбойниками – «хорошим», который попросил помянуть его в Царствии Небесном, и «плохим», который всячески поносил Его.
Так и у Высоцкого. Сосед слева «Издевался – мол, не встанешь, не увидишь, мол, жены…», и сосед справа, говорящий правду: «Был бы жив сосед, что справа, – он бы правду мне сказал».