Найти тему

Искусство на брудершафт

Оглавление

На заре перестройки Великий Новгород учредил побратимские отношения с несколькими городами в других странах, но не все они в равной мере продолжают развиваться в настоящее время.

Наши отношения с германским Билефельдом стабильны и устойчивы, в том числе, благодаря появившимся за эти годы многим личным дружеским связям между жителями этих городов. Так сложились у меня дружеские отношения с великолепной мастерицей из Билефельда Беттиной Шпальтхоф.

30 лет дружбы между Великим Новгородом и германским Билефельдом      – событие знаковое, и оно было отмечено несколькими  событиями.

-2

Владимир ЯРЫШ и Беттина ШПАЛЬТХОФ

Берестяную выставку автора статьи и жительницы Билефельда Беттины Шпальтхоф открыли 17 сентября с огромным успехом! Назвали её «Очаровательная береста - предметы и коллажи». Хотя, мне кажется, по-немецки это звучит немного лучше: "Faszination Birkenrinde - Objekte und Collagen". Новое административное здание Евангелистско-Лютеранского собора в самом старом районе Билефельда Шильдеше (Schildesche) прекрасно подошло для размещения нашей экспозиции. На открытие пришло около 70 человек, что для небольшого зала не так уж и мало. Беттина пригласила хор из 30 певцов, и он исполнил несколько забавных песен. Самое удивительное, что последним произведением была песенка, имитирующая колокольные звоны. Это звучало замечательно. Одна песенка была спета и в честь меня, как почётного гостя города. Хористы где-то отыскали монголку, которая в детстве жила в Советском Союзе, училась там в школе, а сейчас уже 20 лет живет в Германии. Она совершенно без акцента говорит по-русски и переводила мне слова из песен хора.

На открытии присутствовали Брунхильд Хильф, председатель Общества побратимских связей, Куратория, «Билефельд – Великий Новгород» и член этого общества Ульрика Фон-Совиньи.

Беттине 67 лет, 30 из которых она проработала в Центре по обучению взрослых. Он  возник в Билефельде много лет назад в здании бывшей фабрики ниток. Ежедневно в центре обучается до 600 посетителей. Этот центр можно отнести к системе дополнительного образования (non-formal education). В этом Центре 5 лет назад я и познакомился с Беттиной, которая организовывала в нём мои мастер-классы для билефельдцев. И сама Беттина принимала участие в этих занятиях.  

Два  года назад в Новгородском областном Доме народного творчества мы  провели с Беттиной аналогичную выставку. Выставка оказалась успешной. На  открытии присутствовали Брунхильд Хильф и группа немецких школьников с  преподавателями. Беттине выставка очень понравилась, и  она предложила  организовать такую же в Билефельде,  посвятив её 30-тилетнему юбилею  побратимских отношений. Беттина с немецкой пунктуальностью взялась за  дело, и  проект мы реализовали. Но на выставке в Великом Новгороде моих  работ было намного больше - более 100, а  здесь - только двадцать: мне  было не привезти больше, но этого количества для  выставки вполне  хватило. Беттининых же работ в Великом Новгороде было 20, а здесь -  около 50-ти.
Два года назад в Новгородском областном Доме народного творчества мы провели с Беттиной аналогичную выставку. Выставка оказалась успешной. На открытии присутствовали Брунхильд Хильф и группа немецких школьников с преподавателями. Беттине выставка очень понравилась, и  она предложила организовать такую же в Билефельде,  посвятив её 30-тилетнему юбилею побратимских отношений. Беттина с немецкой пунктуальностью взялась за дело, и  проект мы реализовали. Но на выставке в Великом Новгороде моих работ было намного больше - более 100, а  здесь - только двадцать: мне было не привезти больше, но этого количества для  выставки вполне хватило. Беттининых же работ в Великом Новгороде было 20, а здесь - около 50-ти.
Беттина делает картинки из бересты на холсте. Берестяные листочки  мастерица собирает в парках Билефельда с поваленных берёз. Иногда  береста «отходит» и от живых, но уже взрослых деревьев, и тогда эти  лоскутки можно собрать прямо у деревьев. Так у Беттины есть любимое  место в парке недалеко от дома, где растут старые берёзы. Беттина  берестяные листочки   особо  не подрезает, а только подбирает эти  естественные образования  по цвету,  по форме. Они напоминают то пейзаж,  то реку, то башню или птицу, зайца, лошадку.   Увидеть такие образы в природном материале - это настоящее искусство.
Беттина делает картинки из бересты на холсте. Берестяные листочки мастерица собирает в парках Билефельда с поваленных берёз. Иногда береста «отходит» и от живых, но уже взрослых деревьев, и тогда эти лоскутки можно собрать прямо у деревьев. Так у Беттины есть любимое место в парке недалеко от дома, где растут старые берёзы. Беттина берестяные листочки   особо  не подрезает, а только подбирает эти естественные образования  по цвету,  по форме. Они напоминают то пейзаж, то реку, то башню или птицу, зайца, лошадку.   Увидеть такие образы в природном материале - это настоящее искусство.

Листочки бересты Беттина аккуратно наклеивает на отбеленные, натянутые на рамки холсты. Получаются замечательные картины. Мастерица называет эту технику «коллажем».

Беттину с полным основанием можно назвать художницей, большим мастером своего дела. И надо заметить, что такие работы, развешанные на стенах, отлично гармонируют с моими плетёными изделиями, изготовленными на основе древней новгородской традиции. Один и тот же материал - но такое разнообразие в его применении. Один материал, но два разных взгляда на него. Один материал - и два мастера из двух различных городов и различных стран! Это по-настоящему «берестяная дружба!» Именно так и называлась наша выставка в Великом Новгороде два года назад: "Beilefeld - Veliky Novgorod - meeting of friends!"

Для этой выставки Беттина купила три витрины на свои деньги, чтобы разместить мои работы, и сделала много всякой подготовительной работы, напечатала рекламную продукцию, выпустила замечательный постер. Я понял, что эта выставка для неё важна.

Уже на следующий день после открытия местная газета разместила статью о выставке. Приятно! Во время работы выставки у меня прошли мастер-классы для жителей города. Это ознакомительно-развлекательные мероприятия, так как на каждое занятие отвели по полтора часа. Что за это время успеешь? На первое занятие пришли восемь человек. Попили кофейку, поговорили о берестяном ремесле, смастерили по небольшому изделию, и все остались довольны. Пришла одна интересная пара. По их словам, они влюблены в Россию и бывали там много раз, даже в Сибири. Женщина 

говорит немного по-русски. В общем, заинтересованная аудитория собралась.
Наша выставка закрылась  после 11 дней работы. 

После открытия нашей выставки в Шильдеше я спросил у Брунхильд Хильф, почему она опоздала на её открытие. Она ответила, что  надо было срочно на велосипеде доставить краски молодым билефельдским художникам, которые в данный момент расписывали стену на конечной остановки городского трамвайчика в Шильдеше. Это совсем рядом от нашего выставочного зала. Я удивился и заинтересовался. На следующий день мы с Беттиной отправились к этой стене, и изумлению нашему не было предела…

-5
Эмоциональное  воздействие этих рисунков, особенно если вы прибыли из Великого  Новгорода, не передать:   ведь это - частичка твоего города в совершенно  другой стране. На огромной стене изображены почти все основные объекты  Великого Новгорода. Я сразу нашёл мой родной Дворец культуры и молодёжи  «Город». Думаю, Максим  Шевелёв, директор дворца, был бы доволен, эту  картинку дворца на стене в Билефельде!
Эмоциональное воздействие этих рисунков, особенно если вы прибыли из Великого Новгорода, не передать:   ведь это - частичка твоего города в совершенно другой стране. На огромной стене изображены почти все основные объекты Великого Новгорода. Я сразу нашёл мой родной Дворец культуры и молодёжи «Город». Думаю, Максим  Шевелёв, директор дворца, был бы доволен, эту картинку дворца на стене в Билефельде!

Молодые новгородцы, четыре художника, выпускники архитектурно-дизайнерского отделения НовГУ им. Ярослава Мудрого, приехали в Билефельд на неделю и всё время посвятили работе. В состав группы вошли художники-дизайнеры Алиса Королёва, Евгения Милосердова, Дмитрий Пекшин и Екатерина Цыбина. Каждый  рисовал фрагменты в своём стиле, расписывая стену вместе с немецкими друзьями.  

Идея проекта Стены зародилась в Куратории  Билефельда, а что изображать  - предложила  Алиса Королёва при инициативной поддержке общественного движения «Новый город».  

- Наше сотрудничество продолжается в этом году: мы попросили раскрасить стену у нас мотивами вашего красивого города. Граффити будет для наших жителей наглядным памятником наших отношений, — рассказала Брунхильд Хильф.

-7

Эти два мероприятия – вполне достойный вклад в празднование 30-тилетних партнёрских отношений между двумя прекрасными городами Великим Новгородом и Билефельдом.

Вдадимир ЯРЫШ,

кандидат педагогических наук,

член Союза художников России,

Народный мастер России,

руководитель студии декоративно-прикладного искусства «Новгородская береста»  Дворца культуры и молодёжи «Город»