"Никакое затруднение не может считаться временным, пока оно не преодолено. Всякое затруднение потенциально постоянно."
Конечно, если бы не Том Форд, гений в мире моды и маркетинга, провокатор в рекламе и жизни… я знать не знала бы про эту книгу. По праву считаю, что он вдохнул в нее вторую жизнь. И, конечно, можно отнести на мою предвзятость от любви к Форду, но, черт возьми, мне понравилось...
Проглотила буквально за пару вечеров. И противоречивые чувства были не помехой: какой-то школьный язык повествования (или перевода) и захватывающий сюжет, постоянная тавтология, которая бесила, но тем не менее книгу отложить было крайне сложно…
Умная мысль прошла красной нитью сквозь всё повествование этой истории: порой Цивилизация таит в себе слабость. Особенно, если дело касается мужчин, ибо в них должно что-то оставаться дикое и необузданное. Слишком правильные и мирные представители сильного пола часто бывают бесхребетны. К сожалению.
Но все-таки однажды любой мальчик должен превратиться в мужчину, и, бывает, это случается в 10 лет или в 17, иногда в 25… печально, но часто происходит, что мужественность приходит и за 40. От этого не застрахован никто: ни сам 40летний полу-мужчина, ни его родные.
Да, в книге раскрыты две параллельные жизни, но мне показалась интереснее та, что выдумана дважды (книга в книге) – "Ночные животные". Ее опасность заключена в том, что у читателей есть шанс примерить на себя всю ситуацию семейства Гастингс… и разочароваться в себе/в половинке рядом.
П.с.: Работа переводчика оценена на 3-. Уже на 11 странице чтение разбавилось придуманной мной игрой под названием "Она": в одном предложении могло быть до 3х "она"… при чем она – это она, она – это главная героиня, она – книга, она - история. Интересно, в оригинале тоже так?..
Подписывайтесь на мой канал : zen.yandex.ru/media/bbtka
#bbtka