https://www.youtube.com/watch?v=7HniLRxgeRk - видео здесь.
Devojka mala (Маленькая девочка) - 1963; муз. Дарко Кралича - исполнитель: Вокальный квартет Аккорд (на фото его лучшая половина).
Запись с "Голубого огонька" № 86. 1963 г.
Песня из х/ф "Любовь и мода" / "Ljubav i moda" (Югославия, 1960). Реж. Любомир Радичевич.
Devojko mala, pesmo moga grada,
Što si mi dala oči pune sna.
O što se setih kišu da ti kupim
I oblak beli pod kojim tebe snim
Nemoj da kuneš oči moje snene,
Kad kiša pada ,ja sam oblak tvoj
Devojko mala,pesmo moga grada
Tvoje ću usne večno da ljubim ja.
Nemoj da kuneš oči moje snene,
Kad kiša pada ,ja sam oblak tvoj
Devojko mala,pesmo moga grada
Tvoje ću usne večno da ljubim ja,
večno da ljubim ja,večno da ljubim ja...
******************************************
Перевод с сербского - автор перевода - https://translate.google.com/ -
Не курсируйте мои мечты, все претензии к Google, а я ваше облако -
поэзия машинного перевода.
******************************************
Маленькая девочка, песня моего города,
Что дало мне глаза, полные сна.
О, я вспомнил дождь, чтобы купить тебя
И облако белого цвета, под которым вы снимаетесь
Не курсируйте мои мечты,
Когда дождь падает, я - ваше облако
Маленькая девочка, песня из моего города
Я позволю твоим губам всегда любить меня.
Не курсируйте мои мечты,
Когда дождь падает, я - ваше облако
Маленькая девочка, песня из моего города
Твои губы всегда будут любить меня,
Вечно любить, навсегда любить меня ..