Небольшой роман с неприметным названием «Эйлин» молодой писательницы Отессы Мошфег в 2016-м году всерьез боролся за Букеровскую премию, наряду с такими произведениями, как «Горячее молоко» известной англичанки Деборы Леви или победителем того года, сатирическим романом о расовой политике в США Пола Бейти «Дешевка» (выиграть было практически невозможно).
Хотя что неприметного может быть в романе, названном по имени главного героя? Ведь, в конце концов, есть «Улисс» Джеймса Джойса или «Гамлет» Уильяма Шекспира. Но Эйлин — это то имя, которое неприметная героиня удачно разменивает, уезжая навсегда из небольшого городка, точнее совершая побег из ненавистного дома. И сама по себе Эйлин — достаточно странная, ни один читатель не захотел бы с ней общаться, ни за что.
Отесса Мошфег. Эйлин. М.: Издательство «Э». Перевод с английского М.В. Смирновой
Всё повествование — это воспоминания 74-летней Эйлин об одной неделе перед Рождеством, о неделе перед побегом 24-летней Эйлин в Нью-Йорк. Старая женщина без стеснения рассказывает о всех отвратительных вещах, происходивших в жизни молодой девушки, старухе наплевать на совесть, она не утруждается прикрываться словами приличия, называя всё тем, как оно есть. Ведь ей нечего больше терять. Она уже другая, не та глупая девчонка, не получившая ни доброго отношения, ни любви.
Роман Отессы Мошфег прежде всего интересен угловатой молодой героиней, выглядящей как мешок костей — худющая особа, кутающаяся в мешковатые наряды умершей матери. 24-летняя Эйлин неделями не моется, много пьёт, частенько валятся в луже собственной блевотины, много думает об убийстве и самоубийстве, а ещё мысли этой невинной девушки, само собой, скатываются в эротическую сферу. Она представляет занимающимися сексом в глупых позах и тех, кого ненавидит, и тех, в кого влюблена без памяти.
Эйлин живет с непросыхающим от джина, полусумасшедшим отцом в доме, полном запустения, подверженным гниению, начиная с таинственного подвала, заканчивая ледяным чердаком, где вместо кровати стоит шаткая раскладушка, подходящей лишь для тощего тельца Эйлин. У неё когда-то была мать, а еще где-то живет сестра. Несмотря на семью, Эйлин всегда была одинокой, хотя и не понимала этого до того самого момента, как постарела и смирилась с одиночеством, а точнее — всем сердцем полюбила его.
Но та, молодая Эйлин, всегда страдает от одиночества и одновременно от осознания того, что на нее кто-то может посмотреть. Кто-то будет оценивать ее тело, станет смеяться — оттого Эйлин и прикрывается старинными нарядами матери. Хотя причина кроется намного глубже, чем она есть на самом деле. Узнать об этом читатель сможет лишь в финале.
«Эйлин» — это роман о семейных абьюзивных отношениях. Слово «абьюз» имеет английские корни и переводится как «жестокое обращение», «насилие», «оскорбление». Все, включая отца, мать и сестру, совершали психологическое насилие над Эйлин. Не удивительно, что она превратилась в асоциальную личность, ненавидит себя, плюет на чувства других людей. Принимая на себя роль жертвы, Эйлин всё время маниакально-подсознательно влюбляется в тех, у кого есть власть (наличествующая у насильника в его отношениях с жертвой). Оттого она мечтает об охраннике Рэнди (они вместе работают в тюрьме для мальчишек), оттого представляет, что начальник тюрьмы подмигивает ей и благоволит (вот-вот затащит в свой кабинет), оттого переключает свои чувства на внезапно появившуюся Ребекку (красота и богатство, имеющиеся у таинственной «подруги», и есть чистая власть).
Окончательно на решение о побеге Эйлин из этой страшной действительности и влияет та самая, внезапно возникшая Ребекка. От героини, чье имя украшает название самого таинственного романа Дафны Дюморье, хорошего не жди.
Постепенно острая социальная драма о семейных отношениях и телесности (от месячных до проблем опорожнения кишечника) превращается в триллер с кричащим финалом. Эйлин и Ребекка совершают что-то недозволенное для тех, кто работает в системе правосудия: они решают судить сами. Точнее судит одна лишь Ребекка, ведь она думает, что судит преступника. Эйлин в данной ситуации, видя преступника, признает в нем жертву, человека своего — она такая же.
И несмотря на лихо закрученный финал и страшное преступление, касающееся не только одной семьи этого захолустного городка, удивителен не сюжет и не финальная ситуация, кричащая и нарочито притянутая за уши. Скорее удивляет то, что эта нескладная Эйлин, эта с виду тихоня, благодаря глупой силе мнимого благородства по истине красивой женщины Ребекки, выбирается из сумасшедшего преступного городка, а прежде — из холодного семейного дома, который всегда был для Эйлин тюрьмой. Удивляет то, что Эйлин удается убраться с этого дна и при ее неразвитых привычках социального взаимодействия выжить в Нью-Йорке и даже постареть.
Если вам понравилась рецензия, подписывайтесь на канал PRO.KNIGI