Найти тему
Bekker's trip

5 стран, где не пригодится иностранный язык

Оглавление

Казахстан

Обязательное место для посещения — Чарынский каньон
Обязательное место для посещения — Чарынский каньон

В Казахстане все население говорит на русском(может быть, исключение составят совсем маленькие, локальные деревушки), так что проблем с общением у Вас не возникнет, тем более с казахским гостеприимством и дружелюбием!

Беларусь

Обязательное место для посещения — меловые карьеры(рядом с г.Волковыск)
Обязательное место для посещения — меловые карьеры(рядом с г.Волковыск)

Миллионы теперь здесь не поимеешь, но насладиться колоритным мягким звучанием русского языка с "гыканьем" и батькиной картошечкой нужно обязательно. А также обратите внимание на нетуристические меловые карьеры, да и белорусам о них расскажите, больше половины будут удивлены. П.с.: может вот это "море" имела ввиду Джен Псаки?

Болгария

Обязательное место для посещения — Несебр, Старый город
Обязательное место для посещения — Несебр, Старый город

Болгарский язык очень похож на русский, еще бы, мы — одна языковая группа. Многие слова звучат одинаково, другие можно понять по смыслу и похожему звучанию, проблем общения не возникнет, тем более за рюмкой ракии.

Киргизия

Обязательное место для посещения — Семеновское ущелье, озеро Иссык-Куль
Обязательное место для посещения — Семеновское ущелье, озеро Иссык-Куль

Переночевать в юрте, попробовать "на соль" озеро Иссык-Куль Вы сможете без знаний иностранных языков. Киргизы пригласят Вас в свой дом и покажут свой быт при этом накрыв огромный стол из всего, что у них есть, но будьте осторожны, некоторые личности могут обмануть и начать выпрашивать деньги за свое дружелюбие.

Черногория

Обязательное место для посещения — старый город Будвы, пляж Могрен I
Обязательное место для посещения — старый город Будвы, пляж Могрен I

Большинство черногорцев могут говорить на вполне сносном русском языке, остальных можно понять, если попросить говорить немного медленнее. Также не возникнет проблем с надписями и вывесками, т.к. в туристических местах почти все дублируется на русский язык, а указатели написаны понятной "русской латиницей".