III
Вечером следующего дня в лесу у озера собрались практически все жители страны Шанзигии, что бы поздравить королеву. Все были одеты в свои лучшие наряды. Русалки вплели в свои длинные волосы цветы, растущие под водой. Эльфы украсили свою одежду всевозможными цветами и растениями, которые росли в лесу, где они жили, а гномы по случаю праздника расчесали свои бороды.
Волшебник леса Ресми стоял неподалеку от озера, и наблюдал за пребывающими гостями. Рядом с ним стояла юная чародейка Лиона. Еще совсем недавно она была ученицей Ресми, но теперь стала самостоятельной. В руках молодой волшебницы был букет белых лилий.
Приходили все новые и новые гости. Люди, подходили к озеру, здоровались со знакомыми, приветствовали волшебников и ждали королеву Фоар. Вот на горизонте показалась карета, запряженная тремя белыми лошадьми. Гномы засуетились, им хотелось первым поздравить королеву, и вручить подарок — золотой кулон, который они лично для нее изготовили из золота, добытого им из гор. Они всей группой, пошли навстречу карете. Один из гномов грубо оттолкнул эльфа, попавшегося ему на дороге.
— Эй, там! — Окрикнул его Ресми — А ну, прекратите. А то последними поздравлять будете!
Карета приблизилась к озеру, и остановилась. Дилл, управлявший, лошадьми, спрыгнул на землю, открыл дверь кареты и помог Фоар выйти из нее. Королева был одета в белоснежное пышное платье, расшитое золотыми нитями. Все приветствовали королеву Шанзигии, потом началось вручение подарков.
Гномы вручили свой кулон, и с чувством выполненного долга бродили у самого берега озера, размышляя, чем бы развлечься.
Ресми подарил королеве шкатулку, из дерева, растущего в лесу, и расписанную им лично. Лиона подарила брошку, в форме бабочки. Эльфы — огромный букет цветов. Русалки спели свою самую красивую песню, в честь королевы. После вручения подарков, подали угощение. Эльфы взяли свои дудочки, и начали играть. Это была прелестная музыка. Все гости королевы пустились в пляс. Замечательный праздник начался.
Стражники, охранявшие цветы в королевском саду тоже слышали музыку, доносившуюся из леса.
— Весело там, наверное — сказал один, обращаясь к товарищу.
— На праздниках королевы всегда весело — ответил напарник.
— Меня всегда интересовало, зачем королева Фоар допускает, чтобы такие опасные цветы росли у нее в саду.
— Пусть уж лучше в саду, под присмотром, чем в лесу или на лугах, где каждый может их сорвать.
— А что они и в правду такие опасные?
— Мой дед говорил, что сами по себе цветы не опасны, а вот если сорвать, хоть один, и произнести заклинание — плохо придется.
— Да, вот и стой, охраняй, пока другие веселятся — стражник с тоской взглянул в сторону леса.
— Ну, ведь нужно кому-то и работать — не согласился второй. — В прошлом году мы с тобой были на празднике, другие работали, теперь наша очередь.
— Ты это видел? — Первый стражник показал в сторону входа. — Там кто-то вошел. Тень какая-то.
— Да, ну, тебе показалось, все на празднике…
— Дилл сегодня утром говорил мне быть внимательнее. Он не доверяет кое-кому.
— Я даже догадываюсь кому — рассмеялся его товарищ.
— Возле замка живет один старик, возомнивший себя чародеем…
— Тихо! — Стражник продолжал вглядываться в ту сторону, где видел тень.
— Тебе точно не показалось — продолжал второй уже шепотом.
Первый прошел несколько шагов вперед.
— Кто там? — Спросил он. — В королевском саду запрещено находится без разрешения!
В ответ стражники услышали тихий шепот. Через несколько мгновений, не успев ничего предпринять, оба, упали на землю и уснули крепким сном. Лини вышел из своего укрытия и рассмеялся. Его заклинание сработало так, как нужно.
***
Праздник у озера продолжался. Солнце уже скрылось за горизонтом и тысячи светлячков освещали поляну, как маленькие свечи. Никто даже не подозревал, что происходит в королевском саду. Гости уже собирались расходиться, когда на поляне неожиданно появился Лини. У него в руках был цветок Миании. Несколько человек вскрикнуло. Королева, сидевшая на высоком стуле и беседовавшая с Лионой, быстро вскочила, и бросилась к магу.
— Как Вы посмели сорвать цветок?! — воскликнула она.
— А что ты мне теперь сделаешь, красавица? — ответил Лини и злобно рассмеялся.
— Не дури, старик, не позорь честное имя магов и волшебников. Люди кругом. — Вмешался Ресми. — Отдай цветок.
— Не вмешивайся, зеленый! — закричал Лини. — Значит, так. Ваше Величество. Либо Вы сейчас отдаете корону мне, и добровольно отказываетесь от всех прав на царствование, либо вся эта поганая страна взлетает на воздух!
— Вы с ума сошли! — Вскричала королева.
— Ошибаетесь. Я в своем уме. И отличной памяти. Я помню заклинание! — Лини провел рукой над цветком.
— Пожалуй, приступим…— но он не успел произнести, ни слова, как был повален на землю тремя гномами.
Завязалась потасовка.
— Лиона, нужна веревка, — Закричал Ресми, помогая удерживать Лини. Волшебница развела руками, произнесла нужные слова и через несколько секунд бросила веревку своему учителю. Лини связали.
— Вы еще заплатите за это! — Закричал он.
— Нет, заплатить придется тебе — спокойно ответил Ресми и попытался взять цветок из рук злодея. Это было не так-то просто, Лини крепко сжимал цветок в ладони.
— Я помогу — сказал Дилл подбегая.
— Осторожно, прошу вас — прошептала Фоар, обессилено опускаясь на стул. — Я знала, что это плохо кончится…
Ресми и Дилл вырвали цветок из рук Лини, но так как он сопротивлялся, лепестки его осыпались на землю.
— Молчите! — Закричал Ресми. — Все молчите! Никто не слова! — Он осторожно наклонился к лепесткам.
— Абрахам…! —Выкрикнул Лини, но закончить он не успел, Дилл закрыл ему рот рукой.
Поднялся ветер такой ужасной силы, что даже могучие вековые деревья леса наклонились до земли. Люди с криком принялись разбегаться. Внезапно ветер стих, как будто его и не было. Фоар и Лиона бросились к Ресми. Он прижимал лепестки руками к земле.
— Они все на месте? — Спросила королева.
— Не совсем — тихо прошептал волшебник. — Я не успел, Ваше Величество. Он так внезапно крикнул. Ветер унес лепесток. Я не знаю, чем это грозит, но лучше его найти. Как можно скорее.
— Найдем. Вы же мне в этом поможете?
— Конечно. Завтра же постараемся узнать… — поспешно ответила Лиона.
— Дорогие жители страны Шанзигии — обратилась королева к своим гостям. — Я приношу Вам свои извинения, за эту неприятность. Обещаю, повторить праздник во дворце, когда все уладится.
Гости с пониманием и сочувствием смотрели на свою королеву, и разошлись.
— Заприте его — приказала Фоар, проходя мимо смеющегося Лини к своей карете.