Как подготовиться к переезду в новую страну заранее?
Вроде бы все просто: выучить язык и максимально погрузиться в жизнь и культуру в новой стране.
Идеальное сочетание – найти профессионального блогера-преподавателя, живущего и преподающего в стране.
Сегодня именно такой случай. Знакомтесь, Ксения Кава – влогер, профессиональный преподаватель чешского языка. Переехала в Прагу по одной из самых классных причин – вышла замуж.
В Праге Ксения открыла свою успешную олайн-школу Krokos School изучения чешского и помогает своим студентам не только хорошо говорить, но и жить по-чешски.
С Ксенией мы обсудили жизнь и бизнес в Праге, рецепт лёгкой адаптации и секреты изучения чешского языка.
Приятного чтения!
Настя: Ксюша, вот уже три года ты живешь в Праге. У вас с Прагой и чешским языком буквально любовь с первого взгляда. Как ты учила чешский язык и как ты себя чувствуешь в Праге сейчас?
Ксения: Да, всё именно так. В Прагу мы приехали с мамой первый раз в 2010 году как туристы. И я сразу же почувствовала единство и гармонию с городом. Мне было очень комфортно, очень понравился язык.
Чешский я изучала в размеренном режиме в Москве с 2011 года в Чешском доме при Посольстве Чешской Республики в Москве. За два года я получила сертификат уровня B2. Потом в 2014 году я приехала на стажировку в Плзень, познакомилась с будущим мужем – чехом. Затем вышла замуж и переехала в Прагу.
Сейчас я чувствую себя в Праге полноценно как дома и могу сказать что чешский – второй родной язык для меня.
Настя: каков твой рецепт успешной адаптации в Праге? Что нужно сделать чтобы чувствовать себя здесь комфортно?
Ксюша: Лучший путь к адаптации – ходить по пятницам в hospod’у (смеётся). Я не шучу.
Рецепт прост: не закрываться, работать и общаться на чешском.
Учить чешский язык – это ключевое. Как можно больше использовать в речи фразеологизмы, идиомы, показать знания языка. Больше интересоваться чешской культурой.
Ключ к сердцу каждого чеха лежит через чешский язык.
Настя: есть ли какие-то типичные ошибки, которые допускают русские в поведении в Праге? На что стоит обратить внимание?
Ксюша: я бы посоветовала обратить внимание на следующие моменты:
1) напор со стороны русских очень часть воспринимается чехами как наглость
2) русских часто считают невежливыми – здесь принято здороваться при входе в лифт, магазин и тд.
3) чешский и русский юмор сильно отличаются. Нужно быть очень аккуратным, поскольку наши шутки остро воспринимаются чехами и могут быть неверно истолкованы.
Настя: как ты пришла к идее своего бизнеса – онлайн-школе?
Ксюша: По профессии я филолог-лингвист с правом преподавания русского как иностранного. Мы изучали общую методику преподавания иностранных языков, в том числе славянских.
Я всегда хотела свою школу. Если честно, я даже всегда знала, что у меня будет своя школа.
Уже на 3-4 курсе я говорила: “У меня будет своя школа!”
После переезда я столкнулась с тем, что в Праге огромная конкуренция среди преподавателей чешского языка. Нужно было найти и занять нишу. Этой нишей стало онлайн-образование, которое в принципе не сильно развито в Чехии.
Настя: Какие шаги ты предприняла для реализации мечты?
Ксюша: после переезда я преподавала в разных учебных заведениях. В основном на годовых курсах и вела индивидуальные занятия. Студентов доводила до среднего уровня, а дальше они начинали заниматься с носителем.
К сожалению, самым большим недостатком такой работы была зарплата. Поэтому в 2016 году я сделала первый набор учеников самостоятельно.
Параллельно я начала искать и создавать команду талантливых преподавателей, разделявших мои взгляды: направленность на разговорную практику, использование интерактивных методов в работе.
Сейчас в нашей команде профессиональные преподаватели: два носителя чешского языка и пять русскоговорящих преподавателей. Я до сих пор уверена, что на начальном этапе нужны именно русскоговорящие преподаватели, они помогут разобраться с языковыми тонкостями на начальном этапе.
Но вот медицинский курс ведёт преподаватель-носитель языка. Кроме этого, у нас появился консультант. Он сам прошел все этапы сдачи медэкзамена, апробации диплома и помогает с оформлением документов.
За 2,5 года в школе обучилось около 500 студентов. Сейчас мы сконцентрированы на чешском языке. Английский и немецкий курсы мы убрали из предложения школы.
Настя: почему ты сторонник онлайн обучения?
Ксюша: Онлайн обучение – это удобная и гибкая форма работы, как для студентов, так и для преподавателей.
Именно онлайн формат позволяет использовать огромное разнообразие материалов (аудио, видео, презентации, можно долго продолжать), которые не всегда доступны во время обычных занятий.
Будущее за онлайн образованием. Думаю, через 10-20 лет этот формат будет ключевым.
Уверена, что каждый должен попробовать возможности обучения онлайн.
Если ресурсов по английскому языку множество, то в сегменте обучения чешскому языку мы хотим стать первой онлайн школой, которая предложит всю широту возможностей обучения онлайн.
Настя: в чем отличие твоего подхода к обучению и твоей школы?
Ксюша: мы используем коммуникативную методику. В работе я столкнулась с тем, что многие преподаватели дают только грамматику, без разговорной практики.
Я ни в коем случае не говорю, что не надо заниматься грамматикой. Обучение должно проходить комплексно и развивать нужно все четыре компетенции: говорение и аудирование, чтение, письмо.
Но приезжающим в Чехию в первую очередь нужно интегрироваться, а значит – говорить.
Я сторонник подхода, что культура и язык тесно связаны. Особенно важно погружение в культуру, если вы не живете в стране.
Одним из отличных вариантов изучения языка и культуры я считаю просмотр чешских сериалов и фильмов. Именно поэтому мы запустили новый курс “чешский по сериалам”.
Настя: Ксюша, расскажи, пожалуйста, подробнее, зачем применять такой метод как просмотр фильмов и сериалов? Чем отличается твой курс?
Ксюша: Начнем с того, что это весело и поможет разнообразить обычное обучение, отвлечься от стандартных упражнений и послушать живую речь.
Просмотр видео на чешском— один из лучших способов тренировки восприятия чешского языка на слух. В чешском есть огромное количество интонаций, диалектов, такого нет ни в одном учебнике.
С помощью просмотра фильмов/сериалов можно очень здорово расширить свой словарный запас.
При просмотре задействованы сразу несколько типов памяти: аудиальная и ассоциативная, что помогает быстрее запоминать слова.
Этот метод помогает познакомиться с разговорным языком, сленгом, с нецензурной лексикой, с фразеологией и.т.д.
Чешский язык литературный и разговорный отличаются очень сильно, поэтому если вы хотите быть «ближе к народу», то такой метод подойдет идеально.
Кроме того, чехи очень часто пользуются различными крылатыми фразами из фильмов, идиомами, а фильмы и сериалы — это просто неисчерпаемый источник подобной информации еще и с наглядным примером употребления.
Во время просмотра видео вы слушаете, как звучит живая речь: какие интонации, логические паузы и ударения используют актеры. Постепенно вы начнете неосознанно копировать речь носителей языка, употреблять какие-то фразы, придерживаться их темпа речи, интонации и т. п.
Если вы хотите узнать или понять чешский менталитет, узнать чехов, то фильмы вам в этом очень помогут.
Во время курса мы учим правильно работать с видео-материалами. Курс идёт в формате марафона семь недель. Два раза в неделю студенты получают видео и задания к нему: лексика, грамматика и постановка произношения, минимизация акцента.
В конце марафона выбирается победитель, который получает занятия с носителем чешского языка в подарок.
Настя: вопрос, который волнует многих – это вопрос акцента. Именно по акценту нас в два счёта относят к категории иностранцев. Как лично ты относишься к проблеме акцента? Существует ли она?
Ксюша: действительно, очень острый вопрос. Лично я считаю, что он не настолько важен. Да, работать над произношением нужно, но если вы хорошо ориентируетесь в разговоре, понимаете и понимают вас, то акцент никого не испугает. Если профессия связана с работой на чешском – то да, здесь проработать фонетику нужно по максимуму.
Настя: Ксюша, как ты рекомендуешь учить чешский язык?
Ксюша: первое, на что хочу обратить внимание для того чтобы получить хороший результат, необходимы – мотивация и регулярность. Это обязательно. Ежедневная самостоятельная работа должна занимать 20-30 минут в день. Преподаватель не всемогущ.
Во-вторых, все навыки необходимо развивать одновременно.
В-третьих, нужна системность. Нужно выработать индивидуальную систему изучения. Преподаватель может помочь, предложить инструменты, но студенту нужно их протестировать и выделить то, что действительно работает для него.
В своём влоге и инстаграм я много рассказываю о методах изучения лексики, грамматики.
Настя: каков оптимальный режим занятий с преподавателем ? Совершенствоваться в изучении языка можно всю жизнь, какой уровень языка, с твоей точки зрения, достаточный для комфортного проживания стране?
Ксения: Оптимальный режим занятий с преподавателм, как правило, два раза в неделю. Кому-то достаточно одного.
Хороший результат – это уровень B2. Его достаточно для комфортной жизни в стране.
Настя: Ксюша, и наконец, мой любимый вопрос, чему тебя научила Прага?
Ксения: принимать людей такими, какие они есть; быть более открытой людям; любить природу (когда мне предлагаю пойти в лес, я бегу первая ); ценить себя и своё время.
В России я очень много работала. А в Чехии, глядя на чехов, невольно учишься соблюдать баланс между семьей и работой.
Благодарю Ксению за полезное интервью!
Надеюсь, наш мульти-разговор вдохновил вас на новые вершины в изучении чешского языка. В помощь Вам:
Полезнейший влог Ксении здесь
Всё об онлайн-школе Krokos School тут
Группа Ксении вот тут
Если Вам понравился этот пост, вам также могут быть интересны: интервью с полиглотом Ясминой, интервью с полиглотом Ксенией, необычные способы самостоятельного изучения иностранных языков, языковые биржи и как учить язык в тандеме и европейский день иностранных языков.
Источник: https://multi-kulti.info/kak-uchit-cheshskij-yazyk-sovety-prepodavatelya-ksenii-kava/