Найти тему

Книги, по которым весело учить английский

«Строить и жить» современным людям помогает не песня, а юмор. Он выручает в сложных ситуациях, спасает от стресса и разочарований, скрашивает осенние и зимние вечера. А еще он помогает учить английский.

И речь не только об адекватной самооценке и готовности посмеяться над собой, когда никак не удается произнести слово правильно или построил такую конструкцию, от которой хочется сбежать на Марс. Речь еще о том, что использование юмора в обучении облегчает и ускоряет процесс (мы об этом уже писали). Как это происходит?

  • Юмор тесно взаимосвязан с культурой: если вы понимаете юмор, вы понимаете культуру – и даже учитесь ее любить.
  • Юмор часто использует игру слов. Многие шутки в английском языке обыгрывают многозначность слов. Если вы понимаете каламбур, значит, знаете разные значения английских слов (и предугадываете ошибки, которые можно совершить при составлении речевых конструкций).
  • Юмор помогает легче запоминать то, что сложно запомнить. Можно пытаться зазубрить «каверзное» слово, а можно рассказать забавную историю о нем или с ним.
  • С юмором учиться весело, а значит, будет меньше проблем с мотивацией, прокрастинацией и прочими «-циями».   

Расскажем о книгах, по которым учить английский веселее, потому что юмора в них хватит не только на вас, вашего ученика, но и на всех его друзей и родственников. Сразу оговоримся:

  • Речь не об учебниках. Как бы живо, ярко, привлекательно и небанально ни было составлено пособие по грамматике, оно остается учебником, над которым придется ломать голову, включать логику, усидчивость и внимание. Так что мы поведаем о художественных книгах, читать которые в оригинале на английском языке или даже в адаптации – одно удовольствие.
  • О вкусах не спорят, о шутках тоже. Кому-то книга покажется уморительно смешной, кто-то сочтет ее несовременной и скучной. Тут остается пробовать: дайте ей шанс (3-5 дней или 20-30 страниц), чтобы «зацепить» вас. Не получилось – приступайте к другой. Выбор, к счастью, есть.
  • Читать в оригинале сложно. Даже в адаптации нелегко. Даже детские книги первое время вызывают приступы паники и холодный пот. Бесполезно предлагать чтение даже самой развеселой книги ученику уровня Elementary. Но если «Hello» и «My name is…» позади, почему бы не попытаться?
  • Основываясь на собственном читательском опыте (субъективно и почти не аргументированно!), мы расположили книги в порядке возрастания сложности (по 10-балльной шкале). Но как мы уже упоминали, на любой шкале возможны неточности: действительно увлеченный человек способен свернуть горы книг прочесть даже сложную книгу.

    Список книг