Найти в Дзене
Мир фэнтези

Под светом Лаялиса Глава 2: Шлем Мазараса.

Стр.9 В начало Вместо куска хлеба Пилип достал свой шлем, и быстро надел его на голову. Затем он достал клинок и наклонился, чтобы заглянуть под мост. И в тот момент, когда он наклонялся, над его головой, со свистом пролетел метательный топорик. Развернувшись, Пилип увидел трёх вооружённых оборванцев, напоминающих разбойников. На шее у одного из них, Пилип разглядел, рисунок в виде кисти руки, держащей монету, между указательным и средним пальцами. Такие знаки на шею наносят лучшим людям гильдии воров. Эти люди не просто воруют, а грабят. Поняв, что топор пролетел мимо, грабитель достал из-за спины ещё один, и запустил его в Пилипа. Пилип подставил клинок, что бы отбить топорик, и топор, пролетев полпути, расщепился на тысячи маленьких кусочков. Так, что до Пилипа, долетела одна пыль. Увидев это, грабитель вытаращил глаза. Двое других отошли назад. - Да кто ты такой? – произнёс грабитель со знаком на шее. Немного подумав, Пилип решил ответить просто: - Я Пилип Биглс из Биля. – отве

Стр.9

В начало

Вместо куска хлеба Пилип достал свой шлем, и быстро надел его на голову. Затем он достал клинок и наклонился, чтобы заглянуть под мост. И в тот момент, когда он наклонялся, над его головой, со свистом пролетел метательный топорик.

Развернувшись, Пилип увидел трёх вооружённых оборванцев, напоминающих разбойников. На шее у одного из них, Пилип разглядел, рисунок в виде кисти руки, держащей монету, между указательным и средним пальцами. Такие знаки на шею наносят лучшим людям гильдии воров. Эти люди не просто воруют, а грабят.

Поняв, что топор пролетел мимо, грабитель достал из-за спины ещё один, и запустил его в Пилипа. Пилип подставил клинок, что бы отбить топорик, и топор, пролетев полпути, расщепился на тысячи маленьких кусочков. Так, что до Пилипа, долетела одна пыль.

Увидев это, грабитель вытаращил глаза. Двое других отошли назад.

- Да кто ты такой? – произнёс грабитель со знаком на шее.

Немного подумав, Пилип решил ответить просто:

- Я Пилип Биглс из Биля. – ответил он.

- Если ты такой могучий, Пилип, то почему же не защитил Биль от югров? – с ухмылкой спросил грабитель.

- Биль? А что с ним?

- Биль был стёрт с лица Даллии войском югров, вчерашним утром.

И тут Пилип понял, что всё произошло так, как говорил Аплай. И что, он не зря оставил ферму, и покинул Биль.

Пилип решил скорее добраться до Тихиндора, и покончить со всем этим.

- Бегите если хотите жить. – грозно произнёс Пилип

Двое воров сразу же пустились бежать. Главарь, простояв три секунды, присоединился к остальным. Пилип продолжил путь в шлеме, решив лишний раз не подвергать себя опасности.

Но дойдя до Тихиндора Пилип, всё же, убрал шлем в рюкзак. Он вошёл через главные ворота, узнал у местных жителей, где находится трактир, и отправился туда. В трактире он не увидел знакомых лиц. Трактирщик сказал, что не знает ни Аплая, ни Бивика. Перекусив, Пилип вышел на улицу, с потерянным лицом. Он не знал где искать гнома с эльфом.

Дело близилось к вечеру. Городской рынок был пуст, и Пилип решил там пересидеть. Он прилёг на скамью, под навесом. И стал думать, куда же ему дальше идти. Как услышал поблизости знакомый грубый голос:

- Биглс! – это был Бивик, он проходил мимо рынка, с жаренным маросёнком, в сетке за спиной.

- Ты чего разлёгся?! – продолжал гном, подходя к Пилипу. – Почему так долго? Где ты был?

- На меня напали югры, по пути к Бэтвичу.

- Югры? Где шлем!?

- Он у меня в рюкзаке. – ответил Пилип и подумал что лучше, не хвастать тем, что он уже применял шлем.

- Ну и отлично. Иди за мной.

Стр.8

Стр.10

В начало