Найти тему
СУТЬ СОБЫТИЙ

Толерантность vs Терпимость

Фото: globallookpress.com
Фото: globallookpress.com

Как представляется, имеется и разница в понимании термина «толерантность» . Слово пришло из западной культуры, где все основано на неукоснительном исполнении закона. То есть правило поведения обязательно нужно прописать на бумаге и наказывать за неисполнение.

Собственно, это и есть основная претензия к толерантности – неискренность. Во всяком случае создается ощущение, что те, кто насаждают толерантность не верят в то обстоятельство, что человек будет добровольно следовать этим правилам.

А вот терпимость – явление более сложное и куда как более надежное, чем просто толерантность. И Россия – одна из немногих стран, где она не просто прижилась, а является частью поведенческой нормы. Но беда в том, что далеко не везде.

Но в местах, где население разных национальностей проживает бок-обок на протяжении веков можно увидеть систему взаимного уважения. Просто за сотни лет выработались некие правила приличия и совместного проживания, которые по определению исключают какое-либо национальное чванство от кого бы оно не исходило. Терпимость требует усилий всех участников, а не только одной стороны.

Поэтому есть терпимость или нет надо смотреть на бытовом уровне. Собственно, и толерантность придумали для того, чтобы оно постепенно внедрялось в сознание и уходило в быт, в общение между людьми.

Россия, ни одного дня в своей истории не была мононациональным государством. Территория ее столь обширна, а исторические корни столь древние, что любая земля является исторической родиной для всех национальностей. Здесь родина финно-угорских племен, тюрков, славян и многих других. Это их земля обетованная, они здесь исконные жители.

Поэтому давно уже нашли способ сосуществования – уважение к укладу, языку, обычаям других. Именно уважение позволяет обходится без обидных слов при общении. В Татарстане русские, скорее всего, не станут готовить блюда из свинины и не поставят на стол соленое сало, если знают, что среди гостей будут мусульманские друзья. Которые, в общем-то отнесутся с пониманием и скандала никогда не устроят. Но сам факт отметят.

А татары обязательно перейдут на русский язык в разговоре друг с другом, если, скажем, на остановку подошел незнакомый человек – чтобы не дай Бог не подумал, что говорят плохо о нем. Русский язык исторически стал языком межнационального общения, хотя многие из тех, кто живет давно знают и местные языки. Или хотя бы понимают.

А еще объединяют праздники. В Казани до сих пор зовут татарских друзей отпраздновать пасху, мои однокласники-татары ее ждали, потому что мы одаривали их крашенными яйцами. А нас всегда звали на пироги и чай со сладостями в Курбан-Байрам.

Главное условие успеха – не лезь со своим уставом в чужой монастырь. Есть и другие нюансы о которых можно прочитать на "Сути Событий"