Термин «россияне» закрепился в нашем лексиконе с легкой руки Бориса Ельцина, но история его употребления имеет во много раз более древние истоки. И значение этого слова никак не ограничивался гражданской принадлежностью.
Из Руси в Россию
Истоки слова «Россия» следует искать в IX веке – именно тогда уже, в эпоху константинопольского патриарха Фотия, при котором русы приняли крещение, первый раз возникает словосочетание «митрополия Росия».
На земли Московского государства, по мнению историков, термин «Росия», заменяя слово «Русь», ограниченно стал употребляться с XVI столетия, когда в Москве зарождается идея «Третьего Рима».
Как заявляет доктор исторических наук, Анна Хорошкевич, этнографическое название «Россия» было в ходу в Европе, наряду с «Московией». Как правило оно преобладало в странах Северной Европы и при дворе императора Священной Римской империи.
С восшествием на престол Петра I появилась потребность кардинальных изменений и утверждения более высокого статуса вверенной ему державы: переименование Московского государства (или же Московской Руси) в Российскую империю стало логичным следствием петровских реформ.
Откуда появились «россияне
По версии кандидата исторических наук, Федора Гайда, слово «россияне» вначале было торжественным, литературным вариантом слова «русины». «Таким образом, – пишет Гайда, – это в первую очередь этноним, а не обозначение государственной принадлежности».
Часть историков склоняется к мнению, что термин «россияне» имеет греческое происхождение. На это указывает использование его писателем Максимом Греком (начало XVI столетия) в «Послании всем православным христианам, россиянам, сербам и болгарам». В XVII столетии богослов и поэт Симеон Полоцкий под россиянами подразумевал всех обитателей Великой, Малой и Белой России.
Австрийский дипломат XVII столетия, Сигизмунд Герберштейн в «Записках о Московских делах» приводит еще одну любопытную версию возникновения слова «россияне». Герберштейн ссылается на высказывания «московитов», которые якобы говорили ему, что их издревле именовали
«Россея» – «то есть народом рассеянным или разбросанным, потому что Россея, на языке руссов, означает рассеяние».
Распространение слова
С течением времени слово «россияне» прочно вошло в обиход, сначала литературный, неся характер конкретной торжественности и величественности. В 1725 году архиепископ Феофан Прокопович в «Слове на погребение Петра I» вопрошал: «Что се есть? До чего мы дожили, о россиане? Что видим? Что делаем? Петра Великого погребаем!».
В дальнейшем данное слово активно использовалось видными деятелями российской истории – Сумароковым, Ломоносовым, Суворовым («Горжусь, что я – россиянин»), Карамзиным, который замещает данным термином классическое «русские».
Что касается семантики слова «россияне» филолог Александр Грищенко отмечает, что «никого иного, кроме как русских, оно и в XVIII, и в XIX веке обозначать не могло».
«Россияне» и коллаборационизм
Первая попытка провести различение между этнонимом и политонимом формы «россияне» была была совершенна в кругах русской эмиграции. Председатель Русского Общевоинского союза генерал Александр Кутепов в 1929 году утверждал:
«Все народы, населяющие Россию, независимо от их национальности, прежде всего – россияне».
Я верю, что освобожденная и возрожденная Россия станет именно – Россия для россиян».
В 1930-х годах термин «россияне» стал распространяться в среде так называемых «российских фашистов». Лидер Всероссийской Фашистской Партии (ВФП) Константин Родзаевский в партийной газете слегка переиначивает Кутепова: «В полном соответствии с нашим учением о Российской Нации, как об историческом сплаве всех народов России, мы выбросили лозунг «Россия для Россиян», подразумевая под «Россиянами» – все народы нашей бескрайней, бьющейся в красных тисках великой страны».
Во время Великой Отечественной войны российскую самоидентификацию на щит подняли «власовцы», и слово «россиянин» стало неотъемлемой частью их лексикона. В начале ноября 1944 года в оккупированной Праге проходил учредительный съезд Комитета освобождения народов России (КОНР). Один из бывших советских военнопленных вспоминал, как из репродуктора голос призывал россиян «объединиться против сталинской тирании» и активно поддерживать германские вооруженные силы.
Современные тенденции
С распадом Советского Союза Борис Ельцин, начинавший каждое свое обращение к народу с тирады «Дорогие россияне!», вдохнул в подзабытое в России слово новую жизнь и возвратил ему торжественную тональность. Однако, далеко не все положительно восприняли похожую идею, поскольку в памяти была еще свежа ассоциация данного слова с изменниками Родины. В кулуарах поговаривают, что к использованию слова «россияне» Ельцина подтолкнула супруга академика Андрея Сахарова, правозащитница Елена Боннэр.
Историк Александр Даниэль, комментируя употребление слова «россияне» Ельциным, предположил, что советники президента боялись слова «русский», потому что оно «отдавало этничностью».
По мнению историка А. Даниэля, слово «россиянин» – искусственного происхождения.
Тем не менее, очень скоро термин «россияне» стал привычным и удобным для обозначения гражданской принадлежности в такой многонациональной стране, как Россия. Режиссер Иван Дыховичный верно отметил, что «это слово позволяет не задевать чувства людей, которые реагируют на национальные аспекты и дает человеку право считать себя полноценным гражданином страны».
Довольно быстро слово «россияне» стало проникать и в массовую культуру, приобретя оттенок патриотичности. Так, в 1991 году, находящийся на пике популярности певец и композитор Олег Газманов, сочинил песню «Офицеры», в припеве которой возникало упомянутое слово.
И все-же историк Федор Гайда ратует за то, чтобы вернуть существительному «россиянин» первоначальный смысл. Это слово, тождественное древнерусскому слову «русин», по мнению историка, «связано с этнической, племенной принадлежностью», в то время как «субстантивированное прилагательное «русский» исконно имело более широкое значение принадлежности к территории и государственности Руси».