«Истину нельзя рассказать так, чтобы ее поняли; надо, чтобы в нее поверили». Уильям Блейк был художником и мастером слова, он печатал книги со своими текстами и иллюстрациями — сегодня бы их называли «артбуками». Артхив вспоминает меткие изречения и иллюстрации британского романтика в день его памяти: Блейка не стало ровно 190 лет назад.
Уильям Блейк (англ. William Blake, 28 ноября 1757 г., Лондон — 12 августа 1827 г., Лондон) — английский художник, гравер, поэт, философ, мистик. Обучался искусству рисования и гравюры у лондонского мастера Дж. Безайра, учился в Академии художеств.
Он изобрел иллюминированную печать — гравюры с изображениями и поясняющими их текстами. Художнику Блейку присуща тяга к аллегоризму, визионерской фантастике, мистическому символизму. Он увлекался библейской мифологией, рисовал иллюстрации к Библии и создал собственную мифологию, соединив в ней библейские сюжеты, мистические знания Средневековья и достижения науки тех лет. В картинах Уильяма Блейка представлено его оригинальное восприятие мира, где воедино слиты фантазии и реальность. Блейк отрицает классическую композицию и использует смелые решения, играя линиями и формами. Немногие современники восприняли своеобразное творчество Блейка, и лишь спустя два века его настиг заслуженный успех. Картины и гравюры Блейка оказали огромное влияние на развитие стиля модерн.
Мой ангел, наклонясь над колыбелью,
Сказал: «Живи на свете, существо,
Исполненное радости, веселья,
Но помощи не жди ни от кого».
— Что, маэстро, важнее всего в портретисте?
Он ответил: — Особые качества кисти.
— А еще? — Он, палитру старательно чистя,
Повторил: — Разумеется, качество кисти.
— А еще? — Становясь понемногу речистей,
Он воскликнул: — Высокое качество кисти!
Муха
Бедняжка-муха,
Твой летний рай
Смахнул рукою
Я невзначай.
Я — тоже муха:
Мой краток век.
А чем ты, муха,
Не человек?
Вот я играю,
Пою, пока
Меня слепая
Сметет рука.
Коль в мысли сила,
И жизнь, и свет,
И там могила,
Где мысли нет, —
Так пусть умру я
Или живу, —
Счастливой мухой
Себя зову.
Посредством глаза, а не глазом
Смотреть на мир умеет разум,
Потому что смертный глаз
В заблужденье вводят вас.
***
Бог приходят ярким светом
В души к людям, тьмой одетым.
Кто же к свету дня привык,
Человечий видит лик.
Не грех, коль вас волнуют страсти,
Но худо быть у них во власти.
***
— Мой сын, смирению учитесь у овец!..
— Боюсь, что стричь меня вы будете, отец!
Есть шип у розы для врага,
А у барашка есть рога.
Но чистая лилия так безоружна,
И, кроме любви, ничего ей не нужно.
Можно в скорби проследить
Счастья шелковую нить.
***
Не ждите, что поверит вам
Не верящий своим глазам.
В одном мгновенье видеть вечность,
Огромный мир — в зерне песка,
В единой горсти — бесконечность
И небо — в чашечке цветка.
Оригинал статьи был размещён по адресу artchive.ru
Источник цитат: Уильям Блейк в переводах С. Маршака.