Найти в Дзене
iWander

Иран. Часть 5. Шираз и Персеполис

Следующим пунктом разработанного мной с любовью маршрута стал город с пьянящим названием Шираз. После красивого Исфахана я ожидал от него чего-то не менее прекрасного…

Ехать пять с лишним часов на автобусе из Исфахана в Шираз – не сказать, чтобы самое весёлое занятие.

-2

Пустынный пейзаж с периодическими вкраплениями гор за окном довольно однообразен.

-3

Поэтому я решил выйти, чуть-чуть не доезжая до города. Тем более, что тут как раз находилась могила персидского поэта Хаджу Кермани.

-4

Вы, наверное, сейчас воскликнули: «Ну какой эрудит! Знает персидских поэтов!». Спешу вас разочаровать, его имя я только что нашёл в интернете.

-5

На тот момент я просто нашёл какую-то достопримечательность на карте, потому что уже подустал сидеть на заднице.

-6

Из окна вроде выглядело, как неплохое место, чтобы размять ноги, поэтому я с удовольствием поспешил покинуть поднадоевший автобус.

-7

В принципе, погулять в парке рядом с могилой неизвестного мне поэта было бы приятно, если бы не злющее персидское солнце.

-8

Чем дальше на юг я продвигался, тем жарче становилось носить казавшийся ещё недавно лёгким рюкзак.

-9

Пройти с ним всего несколько километров до хостела в центре города уже не казалось такой уж хорошей затеей, каковой она виделась из автобуса с кондиционером. Ну да где наша не пропадала?

-10

Шираз, на мой скромный взгляд, очень сильно проигрывает Исфахану.

-11

Мне показалось, что весь центр города – один сплошной рынок.

-12

Ещё есть небольшая крепость, но их в Иране вообще очень много.

-13

Да и снаружи она выглядит куда привлекательнее, чем изнутри.

-14

Название «Шираз» на слуху у огромного количества людей благодаря одноимённому сорту винограда, из которого делается множество различных вин.

-15

Но любителям понырять в бокал не стоит срочно паковать чемодан и первым же самолётом лететь в Шираз в надежде припасть к истокам виноделия. Тут нужно понимать следующее…

-16

В районе Шираза действительно когда-то производилось вино, и оно, возможно, даже имело богатый вкус и текстуру, от которых закружилась бы голова у любого дегустатора, но после Исламской революции традицию виноделия в Иране полностью предали анафеме.

-17

Нелегально, конечно, всё ещё можно что-то достать, но за качество такого кустарного производства вряд ли кто-то поручится.

-18

Впрочем, один местный парень утверждал, что его друг, работая курьером, случайно по долгу службы попал на легальную винодельню, которая с благословения властей производит в Иране вино, но исключительно на экспорт.

-19

Верится в такое, конечно, с трудом. Ни разу я ни в одной стране не видел в продаже винных бутылок с надписью «произведено в Иране». Скорее, это какая-то легенда, которая циркулирует исключительно внутри частично отрезанной от внешнего мира страны.

-20

Ну и самое главное, что лично для меня стало сюрпризом: тот шираз, из которого сейчас производят вино, не имеет вообще никакого отношения к персидскому городу Ширазу.

-21

Этот сорт винограда на самом деле родом с юго-востока Франции, и называется так только благодаря созвучию своего оригинального французского названия Syrah с именем персидского города Shiraz.

-22

Ну ладно, мы слишком увлеклись экскурсом в мир алкогольных напитков для рассказа о стране, в которой царит «сухой закон». Вернёмся в город.

-23

На мой взгляд, в Ширазе всего две основные достопримечательности. Первая – это мавзолей Шах-Черах, где похоронены два брата одного из шиитских имамов Али Аль-Резы. Это не просто мавзолей, а целый религиозный комплекс вокруг мавзолея, который почитается, как святыня. С камерами на его территорию нельзя, но на телефон фотографировать никто не запрещает.

-24

А к таким кафирам, как я, ещё и приставляют гида. В моём случае, меня присоединили к группе голландцев, которую водила очень активная иранская девушка.

-25

В помещение, где находятся сами могилы, неверных не пускают даже с гидом. На резонный вопрос: а как вы вообще определяете, кто из нас исповедует ислам, а кто нет? Нам вполне мудро ответили, что если кто-то говорит, что он мусульманин, то ему просто верят на слово, а дальше, если этот человек соврал, то это уже между ним и его Богом.

-26

Вообще, девушка-гид умела спокойно отвечать на неудобные вопросы. Один из европейцев, например, завёл диалог на политическую тему, которой рекомендуют избегать все путеводители по Ирану. Началось всё с того, что он зацепился за фразу, о том, что «нужно править словом, а не мечом». Уже не помню, чьи золотые слова были процитированы, но голландец зачем-то решил подзадеть:

— А что же вы от этого прекрасного принципа отказались?

— Что вы имеете ввиду?

— Ну почему вы казните людей?

— О чём вы говорите?

— Вы что не знаете, что с момента Исламской революции было казнено множество инакомыслящих?

— Во-первых, текущее правительство не является представителями всего ислама, поэтому я за них отвечать не могу; а во-вторых, мы прекрасно понимаем, что у Ирана, как у страны, есть множество проблем и ошибок в прошлом, над которыми мы стараемся работать, чтобы не повторять их в будущем.

-27

В целом, если вы не мусульманин и не изучаете историю ислама, в этом комплексе вы вряд ли найдёте для себя что-то примечательное. Гораздо интереснее вторая, и самая крутая, на мой взгляд, достопримечательность, которая есть в Ширазе – мечеть Насир оль-Мольк.

-28

Прежде всего она знаменита своими мозаичными витражами в молельном зале.

-29

Вечером зал выглядит просто красиво, а вот рано утром начинается магия, так как лучи восходящего солнца пронизывают витражи, заполняя зал причудливыми разноцветными узорами.

-30

К сожалению, мне не повезло войти в помещение одновременно с большой группой китайских туристов. Сразу начался гвалт, все тут же кинулись фотографироваться на фоне друг друга, замелькали в воздухе селфи-палки, и вся магия из этого чудесного места куда-то пропала…

-31

Нормальное фото, на котором не было бы минимум трёх человек, позирующих на фоне друг друга, мне сделать так и не удалось.

-32

***

Если в Исфахане вечно пытались втюхать ковёр, то в Ширазе примерно раз в 15 минут подходил какой-нибудь проныра и заводил один и тот же разговор: Здравствуйте! А вы откуда? Давно в Иране? Нравится Иран? Такси в Персеполис не надо?

-33

Первые пару раз я на всё вежливо отвечал, потом такие бессмысленные диалоги начали напрягать. В итоге, меня спасли наушники. С ними можно было делать вид, что ты в домике. Не очень вежливо, но сохраняет душевное равновесие.

-34

А в Персеполис я съездил, но не на такси, а через хостел, в котором останавливался.

-35

Скорее всего, за эту поездку с гидом и группой бодрых французских бабулек я переплатил, ну да ладно, зато наслушался занимательных историй.

-36

Самим Персеполисом мне как-то проникнуться не удалось, если честно. Мёртвый он какой-то…

-37

И людей – тьма…

-38

Впрочем, было интересно узнать про то, что этот город в своё время исполнял роль, которую сейчас должна бы выполнять ООН.

-39

То есть представители разных народов приходили сюда, чтобы о чём-то договариваться.

-40

Ещё, очень занимательно было рассматривать надписи в стиле «здесь был Вася» более чем столетней давности. Тот случай, когда вандализм сам по себе становится культурным наследием. Там даже на русском языке несколько записей начала XX века можно увидеть.

-41

В общем, Персеполис – это что-то, мимо чего невозможно пройти мимо, но и ожидать от него чего-то сногсшибательного тоже не стоит.

-42

А вот Некрополис, в отличие от Персеполиса, мне понравился.

-43

Чувствуется здесь величие персидских царей.

-44

Это ж надо себе такой монументальный шедевр под могилу в скале выдолбить.

-45

На фото в правом нижнем углу – маленькие точки – это люди, чтобы вы масштаб могли оценить.

-46

В программу экскурсии также входило посещение могилы персидского царя Ксеркса, которым иранцы очень гордятся и почитают величайшим правителем. Но, как и в Персеполисе, я особого трепета как-то не почувствовал – стоит огромная гробница посреди пустыни, люди с ней фотографируются. Час ехать, чтобы посмотреть на неё пять минут – пожалуй, оно того не стоит.

-47

Большим плюсом таких цивилизованных туров я бы назвал обед. Нас привезли домой к какой-то семье, где мне удалось, наконец, познать всё многообразие иранской кухни.

-48

До этого момента у меня складывалось впечатление, что весь их рацион состоит из кебабов, жареной курицы и риса, но тут я был приятно удивлён.

-49

Короче, не могу сказать, что Шираз чем-то особо запомнился. Самой яркой, пожалуй, была мечеть с цветными витражами, но и от неё восторг смазали толпы китайских туристов. Следующий город Йезд оказался побогаче на впечатления, но об этом позже…

-50

Иран. Часть 1. Тегеран

Иран. Часть 2. Кашан

Иран. Часть 3. Абьяни

Иран. Часть 4. Исфахан

Иран. Часть 5. Шираз и Персеполис

Иран. Часть 6. Йезд, Херанек и Мейбод

Иран. Часть 7. Машхад, Решт и Масулe

Иран. Часть 8. Казвин и долина Аламут