Мне доводилось неоднократно слышать от оппонентов в спорах по поводу Украины и событий в ней происходящих упрёки в том что употребляемое мною”в Украине”неправильно,надо говорить”на Укаине”.Дескать это есть правильное,чисто русское и значицца единственно верное.Язык Пушкина,Лермонтова и бла бла...Сразу вспоминаются инициативы В.В.Жириновского о защите чистоты русского языка.Ну там где он Путина Верховным Правителем именовал а больных педикулёзом детей предлагал называть не иначе как вшивыми.В то же время некоторых украинцев страшно расстраивает это самое”на”.Я,как человек рождённый в Советском Союзе и получивший гражданство РФ в соответствии со страной проживания и пребывания на момент распада СССР(то есть не”понаехавший”а натуральный россиянин),любящий Пушкина и русскую литературу вообще,имею некое мнение на сей счёт. Во-первых аргумент о том что именно так говорили во времена Пушкина на мой взгляд откровенно слабы.Александр Сергеич,будь он жив,не понял бы половины того о чём мы с