Loose / Lose
Не путайте эти два слова никогда.
loose [luːs] — это прилагательное «свободный», «широкий», в смысле «просторный»
lose [luːz] — глагол «терять», «лишаться»
Очень показательный пример:
If your pants are too loose, you might lose your pants! — Если штаны вам слишком велики, вы можете потерять их!
Than / Then
Тоже два похожих друг на друга слова с совершенно разными значениями, да и звучат они практически одинаково.
than [ðæn] — чем
then [ðen] — затем, потом
Days are warmer than nights — Дни теплее, чем ночи.
I was living in Nigeria then — Тогда я жил в Нигерии.
Dairy / Diary
dairy [deəri] — это продукты, сделанные из коровьего молока, т.е. молочные продукты.
diary [daɪəri] — это личный дневник, в который обычно записывают события, произошедшие за день, и переживания, связанные с ними.
Yogurt and cheese are dairy products — Йогурт и сыр - молочные продукты.
A diary is a personal record of events, experiences, thoughts, and observations — Личный дневник - это личный отчет о событиях, переживаниях, мыслях и наблюдениях.
Breach / Breech
breach [briːtʃ] — нарушение каких-то договоренностей, обещаний или закона; глагол «нарушать», «расторгать» .
breech [briːtʃ] — ягодицы, зад (медицинский термин)
Кстати, слово «бриджи» (breeches) пошло именно от слова «breech».
He had the impudence to breach the contract — У него хватило наглости расторгнуть контракт.
Подписывайтесь на канал и ставьте «Палец вверх», если нравятся наши материалы и вы хотите чаще видеть их.