Кратко: в Таиланде свой, необычный для всего остального мира Буддизм. Называется он Тхеравада Буддизм и чем он отличается от всех остальных форм и версий нам знать не нужно, так как придётся изучать много лишнего и непонятного. Главное, то понять, что он другой, как например протестантство это вроде тоже христианство но кроме креста и главного героя у него общего с скажем православием нет. Ага, усекли. Теперь дальше – для изучения местного Буддизма используются древние книги написанные на древнем и можно сказать мёртвом языке пали. То есть конечно полно переводов на все другие, но основные рукописи – всё же на пали. Можно привести опять аналогию с Библией, вернее Новым Заветом, который изначально так и был написан на одном языке, потом переведён, вернее пересказан на другие, потом нашлись несовпадения ну и так далее.
Да, а вот молитвы запевают только на пали. И последний штрих к картине тайского Буддизма – многие монахи не понимают, о чём молятся, так как не знают языка пали. А молят