3,7K подписчиков

И ничего не образовалось

387 прочитали

Стихи Мариенгоф почти перестал писать в конце 20-х. Позднее он писал немного, часть из написанного он приводит в своих мемуарах

Стихи Мариенгоф почти перестал писать в конце 20-х. Позднее он писал немного, часть из написанного он приводит в своих мемуарах  Единственный денди Республики, как сказал Мейерхольд.

Единственный денди Республики, как сказал Мейерхольд. Больной мальчик, как сказал Ленин. Автор лучшего русского романа, как сказал Бродский. Мариенгоф, казалось бы, не раз вытесненный историей в нишу второстепенного поэта, драматурга ради куска хлеба, только свидетеля, только мемуариста, в конце концов уверенно вернулся в литературу, и уже, можно надеяться, насовсем.

Текст: Ирина Лукьянова, фото предоставлено М. Золотаревым

И Анатолий Мариенгоф, и его мать считали очень важным обстоятельством то, что мальчик родился в ночь на Ивана Купалу. Дважды в своих воспоминаниях он упоминал, что роды у матери в Нижнем Новгороде принимала сумасшедшая акушерка, которая пыталась отстричь ему голову ножницами и которую прямо от роженицы увезли в лечебницу.

Анатолий Мариенгоф. 1910-е годы
Анатолий Мариенгоф. 1910-е годы

Отец поэта, Борис Мариенгоф, жил в Митаве (сейчас это латвийский город Елгава) Курляндской губернии. Он занимался коммерцией и числился по мещанскому сословию. В конце XIX века он перебрался в Нижегородскую губернию, перешел в купеческое сословие, в 1894 году крестился в православие и женился на Александре Хлоповой, девушке из разорившейся дворянской семьи. Отец и мать вместе играли в любительском театре; оба увлекались музыкой и литературой.

Детство у Анатолия было благополучным: хороший мальчик из интеллигентной семьи. Он много читал, в подростковом возрасте увлекся символистами. Отец, которому мальчик показывал свои стихи, относился к ним вполне безжалостно, но всегда был для Анатолия не только авторитетом, но и другом, наставником, этическим и эстетическим ориентиром.

О маме в воспоминаниях Мариенгофа мало что можно узнать, только обрывки воспоминаний: мамин смех, привычка запоминать смешные словечки сына и делиться ими с окружающими... Мама умерла от рака желудка, очень страдала, перед смертью сказала: "Что же с вами всеми будет?" — и стала торопливо рассказывать отцу, где чьи вещи лежат. Толя учился во втором классе гимназии, сестра Руфина была совсем малышкой.

Гимназист Анатолий Мариенгоф
Гимназист Анатолий Мариенгоф

В 1913 году отец получил место представителя английской компании "Граммофон" в Пензе, и семья переехала туда.

Учился Анатолий сначала в частном пансионе, потом в Нижегородском дворянском институте императора Александра II. Учился не особенно хорошо, точные науки ему не давались. Зато уже в третьем классе он вместе с друзьями выпустил рукописный журнал "Сфинкс", где поместил свое стихотворение. Однако особой славы автору стихи не принесли — наоборот, одноклассники стали его дразнить "поэтом" и "Пушкиным", он полез в драку и попал в карцер.

Со временем он вовсе запустил учебу: в классе читал стихи под партой, дома писал стихи — и от второгодничества его спас только переезд в Пензу. Там он поступил в Третью частную гимназию Пономарева. Мариенгоф и тут издавал журнал. Он назывался "Мираж" и на добрую половину состоял из текстов издателя и редактора.

ВОЙНА

Летом 1914 года 17-летний Анатолий совершил морской поход на шхуне "Утро". В воспоминаниях он писал: "В качестве юнги я хожу на трехмачтовой учебной шхуне по Балтийскому морю. Иностранные порты. Стокгольм, Мальме, Копенгаген..." Шхуна шла к полуострову Ханко (Гангут) на торжества в честь 200-летия Гангутской победы. Юнга Мариенгоф очень гордился своим участием в походе — он даже получил свидетельство матроса. Однако началась Первая мировая война, торжества отменили, шхуну командование велело затопить, а экипажу вернуться на родину железной дорогой.

Вернувшись, он хотел уйти добровольцем на фронт, но отец велел сначала окончить гимназию. В 1916 году Анатолий получил аттестат со сплошными тройками — и почти сразу был призван в армию. В воспоминаниях писал: "Западный фронт. Наша инженерно-строительная дружина сооружала траншеи третьей линии, прокладывала дороги и перекидывала бревенчатые мосты через мутные несудоходные речки. Шла позиционная война — ни вперед, ни назад. Офицеры напивались медицинским спиртом, играли в карты и волочились за сестрами милосердия из ближайших полевых госпиталей. Солдаты били вшей и скучали". Чтобы развлечься, затеяли спектакль: Мариенгоф написал двухактную комедию "Жмурки Пьеретты", ее поставили ко всеобщему удовольствию. "Так провоевал я Первую мировую войну", — подытоживал он в воспоминаниях, где весь его военный опыт уложился в полстраницы. И задавался вопросом: "Почему же я воевал так противно?" — ведь кажется, не труслив был, любил даже пофорсить своей храбростью. А кажется, все дело в его отношении к войне как к бессмысленной, "кретинской человеческой бойне".

Чехословацкие легионеры в Пензе. 29 мая 1918 года, на второй день боев, белочехи установили контроль над городом
Чехословацкие легионеры в Пензе. 29 мая 1918 года, на второй день боев, белочехи установили контроль над городом

Октябрьская революция грянула, когда Мариенгоф ехал с фронта домой в отпуск. О своем отношении к революции он говорил не так уж много. В одном из его стихотворений 1918 года есть строки: "Верьте, я только счастливый безумец, // Поставивший все на Октябрь". Возвращаться на фронт было бессмысленно, воевать дальше он не собирался — намеревался заняться литературой. Он собрал литературный кружок, куда позвал нескольких друзей, издал революционный альманах "Исход" и книгу стихов "Витрина сердца".

Ночь, как слеза, вытекла из огромного глаза

И на крыши сползла по ресницам.

Встала печаль, как Лазарь,

И побежала на улицы рыдать и виниться.

Кидалась на шеи — и все шарахались

И кричали: безумная!

И в барабанные перепонки воплями страха

Били, как в звенящие бубны.

Видно, что молодой Мариенгоф много читал и прекрасно усвоил уроки футуризма: хорошо прочитанный Маяковский слышится и в этих "звенящих бубнах", и в "эй, купола, снимайте же шапки", и в "пожалуйста, покороче: любовь и губы"...

Молодой поэт уже в начале своего творческого пути отказался от рифмы и метра, однозначно предпочитая верлибр. Его первые опыты в русле традиционной поэзии не особенно удачны:

Из Москвы, в Берлин, в Будапешт, в Рим

Мясорубку.

В Африке крылья зари,

В Америке пламени юбка,

Азия, как жонглер шариками, огнем...

С каждым днем

Все железней, все тверже

Горбылевые наши выи,

Революция огненный стержень

На котором и я и вы.

"Мясорубка" так часто встречалась в его стихах, что друзья его так и прозвали. Уже в первых его сборниках, в ранних стихах и поэмах появляется характерное для Мариенгофа сочетание высокого, книжного с низким, даже грубым (то, что он в сборнике теоретических статей "Буян-остров" называет "совокуплением соловья и лягушки"): "Прими меня, почившего в бозе, // Дай — мир Твой хваленый... // Я — как капусты кочан, // Оставивший вдруг огород, // На котором возрос"...

Обложка книги А. Мариенгофа " Разочарование". Художник Г. Ечеистов (изд-во "Имажинисты", 1922)
Обложка книги А. Мариенгофа " Разочарование". Художник Г. Ечеистов (изд-во "Имажинисты", 1922)

У его стихов сложная архитектоника, его верлибры виртуозно выстроены — но стихи производят впечатление скорее головных, сконструированных, декларативных, нежели рожденных вдохновением и согретых хоть каким-то душевным чувством. Интересно, кстати, что в "Декларации", которую имажинисты опубликовали в 1919 году, необходимость "головной" поэзии специально обосновывается.

Валентин Бобрецов, автор статьи о Мариенгофе в биографическом справочнике "Русская литература ХХ века", обращает внимание на пессимизм, присущий творчеству поэта, и выстраивает названия его сборников в смысловой ряд: "Хотя "Стихами чванствую" и "Развратничаю с вдохновением", но наступает "Разочарование" и впору сделать "Руки галстуком".

ЗАНОЗА ОБРАЗА

В конце мая 1918 года началось восстание чехословацкого корпуса: чехи массово сдавались в плен на германском фронте, но, недовольные тем, как решается их судьба после смены власти в России, решили уходить из страны через Владивосток. Белочехи, как их тогда называли, осаждали Пензу, затем заняли ее, на улицах началась стрельба. Мариенгоф отправился смотреть, как творится история. В двух разных текстах он по-разному рассказывает, что было дальше, но в обоих случаях оказывается виноват в происшедшем. Обе версии сходятся на том, что отец вышел за ним, чтобы потребовать вернуться домой — и был ранен шальной пулей. Пуля задела бедренную артерию. Борис Михайлович умер от потери крови раньше, чем его успели доставить к врачу. "Я подошел к дивану, тихо лег рядом с папой, обнял его, и так вместе мы пролежали конец этого дня, ночь и все утро", — писал Мариенгоф.

Стоят: Ф. Шерешевская, А. Мариенгоф, И. Грузинов. Сидят: С. Есенин, В. Шершеневич. 1920 год
Стоят: Ф. Шерешевская, А. Мариенгоф, И. Грузинов. Сидят: С. Есенин, В. Шершеневич. 1920 год

Вскоре после смерти отца он уехал из Пензы в Москву. Остановился у кузена. Напечатался впервые в альманахе "Явь" — вместе с Пастернаком, Есениным, Андреем Белым. "Правда" откликнулась фельетоном "Оглушительное тявканье".

У кузена он неожиданно встретил Бухарина, показал тому свои стихи. Бухарин сказал, что в жизни не читал такой замечательной ерунды, но предложил ее автору место ответственного литературного секретаря издательства ВЦИК. Именно там, в издательстве, как сказано в "Романе без вранья", Мариенгоф и встретил Сергея Есенина. И Вадима Шершеневича.

"Орден имажинистов" появился уже в 1918 году, а в начале 20-х стал самой шумной и самой организованной среди всех поэтических групп. Имажинизм вырос из футуризма, но стал подростковым бунтом против него. В своей декларации имажинисты заявляли, что футуризм умер, называли его надсоновщиной, которая замаскирована современностью, и упрекали в том, что футуристы сделали ставку на содержание вместо формы. Упреки эти, кажется, были справедливы только в отношении стихов Давида Бурлюка. Имажинисты обещали очистить форму от пыли содержания и провозглашали: "единственным законом искусства, единственным и несравненным методом является выявление жизни через образ и ритмику образов".

В сборнике теоретических статей об имажинизме Мариенгоф писал: "Одна из целей поэта вызвать у читателя максимум внутреннего напряжения, как можно глубже вонзить в ладони читательского восприятия занозу образа". Первичен образ. Вокруг него завихряются хаотические ассоциации, построенные на телесном восприятии мира: красках, звуках, запахах, осязании; метафора заставляет по-новому смотреть на знакомое, воспринимать мир как новый, яркий, цельный.

Обложка книги А. Мариенгофа "Роман без вранья" (Л., изд-во "Прибой", 1927)
Обложка книги А. Мариенгофа "Роман без вранья" (Л., изд-во "Прибой", 1927)

Имажинисты были шумны, скандальны и предприимчивы. Они много печатались: их не раз бранили за то, что они во время бумажного голода тратят драгоценную бумагу на свои опусы. Мариенгофу особенно доставалось: публикует по шесть строк на целой странице! Они эпатировали публику, устраивали громкие акции: то переименовали улицы столицы, дав им свои имена (улицей Мариенгофа стала Петровка), то написали на стене Страстного монастыря четверостишие:

Вот они, толстые ляжки

Этой похабной стены.

Здесь по ночам монашки

Снимают с Христа штаны.

Есенин позднее объяснял эту акцию тем, что в монастырях гнездилась контрреволюция, а после выходки имажинистов "Страстной притих".

БЕЗ ВРАНЬЯ

Есенин и Мариенгоф скоро поселились вместе, в одной квартире. В любой биографии того и другого упоминается этот голодный и холодный быт: спали в одной кровати — потому что в одиночку можно было замерзнуть, вели теоретические споры о поэзии, влюблялись. В есенинских послереволюционных стихах, в "Инонии" и "Сорокоусте" много созвучного поэтике Мариенгофа.

Кончилась эта совместная жизнь, когда Мариенгоф полюбил молодую актрису Анну Никритину, женился на ней и стал семьянином, вынужденным думать о прокорме семьи. Злые языки поговаривали, что имажинизмом управляет теща Мариенгофа, поскольку семейный бюджет требовал, чтобы коммерческие предприятия имажинистов приносили прибыль. Коммерческих предприятий, появившихся на волне нэпа, было несколько, в их числе поэтическое кафе "Стойло Пегаса" и книжные лавки. Теща Мариенгофа, кстати, судя по "Роману без вранья", была тишайшим существом — однако не позволила Есенину "крестить" новорожденного сына Мариенгофов Кирилла в шампанском.

С А. Никритиной и Д. Шостаковичем. Конец 1930-х годов
С А. Никритиной и Д. Шостаковичем. Конец 1930-х годов

"Роман без вранья", воспоминания о Есенине, Мариенгоф написал и издал после смерти друга, когда горе еще не утихло. Есенин в них — совсем не хрестоматийный. Очень сложный, часто неправый, влюбленный в славу человек с нелегким характером. Безмерно одаренный, очень дорогой, причинивший много боли. Критики немедленно назвали "Роман без вранья" "враньем без романа", увидели в нем недоброжелательность Мариенгофа к Есенину и зависть менее талантливого поэта к более талантливому. Но не увидели того, чего невозможно не увидеть: любви, тревоги и огромного горя. Поклонники Есенина и сейчас считают роман клеветническим, принижающим и очерняющим образ поэта.

Как прозаик Мариенгоф на голову выше Мариенгофа-поэта. В прозе совершенно уместен холодный наблюдатель, циник, скептик, сохраняющий трезвую голову в любой ситуации. Но, как ни странно, именно в прозе Мариенгоф удивительно лиричен и пристрастен.

О "Циниках" Мариенгофа, романе о голодной и холодной послереволюционной жизни, Иосиф Бродский отозвался так: "Одно из самых новаторских произведений в русской литературе века как по своему стилю, так и по структуре". "Циники" — история об историке Владимире и его жене Ольге, выживающих в промерзлом и голодном городе. Прототипом Ольги считается актриса Юлия Дижур, возлюбленная Вадима Шершеневича, которая застрелилась после размолвки с ним. Роман — история любви, измены, горечи. Цинизм — броня, которая только и позволяет выжить, заморозив сердце, в нечеловеческих обстоятельствах. Роман фрагментарен, распадается на куски, как распадается жизнь; повествование от лица Владимира перебивается газетными известиями — поражения на фронте, голод, разруха, каннибализм, наконец. Любовь зацветает неожиданно, как слишком ранний первоцвет, она изначально обречена — и когда герой особенно счастлив, еще даже не в середине романа, становится ясно, что финальная трагедия неизбежна. Может, потому еще "Циники" понравились Бродскому, что в них нащупана наконец та скупая, холодная интонация, с которой только и можно говорить о запредельном опыте — интонация, которой не нашел поэт Мариенгоф, но нашел прозаик.

С участниками спектакля Московского драматического театра "Золотой обруч" по пьесе А. Мариенгофа и М. Козакова. 1946 год
С участниками спектакля Московского драматического театра "Золотой обруч" по пьесе А. Мариенгофа и М. Козакова. 1946 год

Кстати, стихи Мариенгоф почти перестал писать в конце 20-х. Позднее он писал немного, часть из написанного он приводит в своих мемуарах. Поздние стихи опубликованы, но прежний Мариенгоф в них неузнаваем, да и сами стихи — уже не стихи, а экспромты и эпиграммы. Как справедливо заметил Бобрецов, собранные воедино, они "производят удручающее впечатление".

Опубликовать "Циников" в СССР было невозможно, роман вышел в берлинском издательстве "Петрополис". Мариенгоф подвергся газетной травле — как Пильняк, Замятин, Булгаков и многие другие. К концу 1929 года, когда всех мало-мальски несоветских писателей вынуждали каяться в ошибках, ему пришлось направить в правление Московского отделения Всероссийского союза писателей заявление с признанием, что считает недопустимой публикацию за границей романа, не разрешенного в СССР. Тем не менее уже в 1930 году в том же "Петрополисе" вышел его "Бритый человек". Считается, что его сюжет — человек с правом ношения оружия убивает из зависти поэта и выдает его убийство за самоубийство — мог породить распространенную версию об убийстве Есенина.

И после этого Мариенгоф замолчал на десять лет. И до, и после этого времени основные заработки ему давала драматургия: еще в 1925 году он написал для Камерного театра, где играла его жена, пьесу "Вавилонский адвокат" — с главной ролью для нее. По его сценариям было снято несколько фильмов — "Дом на Трубной", "Проданный аппетит" и др. В эти десять лет Мариенгоф писал пьесы на исторические темы. "Многие тогда уходили в историю", — замечал он. О себе сказал: "Моя биография — это мои пьесы".

В 1925 году он успел попутешествовать: был в Германии и Франции, виделся в Париже с имажинистом Сандро Кусиковым, уехавшим в эмиграцию.

В 1928 году Анна Никритина ушла от Таирова и поступила в БДТ в Ленинграде — с тех пор семья Мариенгоф жила в Северной столице. Мариенгоф занимался историческими штудиями, много времени проводил с сыном Кириллом — как когда-то отец с ним самим. Кирилл много читал, любил историю и хорошо ее знал. Окружающую действительность ясно понимал и давал ей такие характеристики, что мать его всерьез боялась, что мальчика посадят.

С сыном Кириллом. Коктебель. 1930 год
С сыном Кириллом. Коктебель. 1930 год

В 1940 году 17-летний Кирилл повесился на двери, когда родители вышли из дома на прогулку. "Много гибелей шло к поэту — глупый мальчик, он выбрал эту", — сказала Ахматова о другом самоубийце; в самом деле — по статистике, от поколения 1923 года рождения после Второй мировой уцелело 3 процента.

Родители были уничтожены горем. Никто не понимал, и сейчас трудно понять, что заставило любимого и любящего юношу — умного, талантливого, сильного — свести счеты с жизнью. Мариенгоф цитирует в воспоминаниях его записи, в которых очевиден мужающий талант, замечательная наблюдательность, острая мысль. И — боязнь не состояться, оказаться пустышкой. И обещание покончить с собой, если поймет, что это так — "но это такая литературщина", возражал он сам себе. И ненависть к войне, сводящей мир с ума. И любовь к девушке — с ней он долго гулял тем вечером и сказал на прощание, что собирается сделать. А она отпустила его — только позвонила их общему другу. Но тот опоздал. Эта необъяснимая смерть, сама по себе страшная, еще и ударила по старому больному месту: так же умер Есенин, "несостоявшийся крестный" Кирилла.

Мариенгоф, вспоминая сына, написал страстную апологию "святого шпионства": долой ложную деликатность, читайте дневники своих детей, вы хотя бы будете знать, что у них в голове, и хотя бы успеете их спасти. Его стихи, написанные после смерти сына, озаглавлены "После этого":

Там место не открытое,

Над белой вазой клен.

Душа моя зарыта там,

Где сын мой погребен.

В 40-е годы он написал стихотворение "Там" — о том, что здесь — только приятели, а все любимые друзья — там: Есенин, Шершеневич, Жорж Якулов... И —

Там и мой Кируха.

Мой Кируха с вами.

Но об этом глухо:

Это страшный камень.

Жена увезла его на гастроли по Украине и Белоруссии; в отъезде он работал над пьесой "Шут Балакирев", которую посвятил памяти сына. Пьеса была опубликована и поставлена в 1940 году. Шут Балакирев — русская родня шекспировских шутов, герой обаятельный и сильный, очень полюбился публике, и успех был громкий.

После этого было еще много разных пьес, в разной степени удачных или неудачных; среди них были и отчетливо конъюнктурные, и написанные ради заработка. "Катюшу Маслову", оперное либретто по толстовскому "Воскресению", написанное для Шостаковича, запретил Главрепертком: мол, автор свел весь роман к "узколичной истории" Катюши, и весь обличительный смысл романа исчез. Не увидела сцены написанная в военное время пьеса "Мамонтов" — о профессоре-историке, ставшем предателем: отрицательные герои были не нужны. Не была поставлена написанная в 1944 году пьеса "Актер со шпагой" — об основателе русского театра Федоре Волкове.

ДРАМА

Когда началась Великая Отечественная, Мариенгоф выступал на радио с чтением стихотворных очерков. Затем вместе с женой уехал в Киров, куда эвакуировался БДТ.

Олег Демидов, исследователь творчества Мариенгофа, кратко подводит творческие итоги эвакуации так: "Это плодотворное время: Мариенгоф выпускает две поэтические книги — "Пять баллад" и "Поэмы войны"; пишет наперегонки, как некогда с Сергеем Есениным — стихи, пьесы на военную тематику — с Евгением Шварцем; наездами бывает в Москве — то на Всесоюзном совещании "дерьматургов", то в гостях у Лили и Осипа Бриков".

После войны он писал в соавторстве с Михаилом Козаковым. Их пьесы "Золотой обруч" и "Преступление на улице Марата" критика трепала свирепо, но без особых оргвыводов в отношении авторов. В 1951 году, на волне борьбы с космополитизмом, Козаков и Мариенгоф, решив обезопасить себя и свои семьи, написали соцреалистическую пьесу. Актер Михаил Козаков, сын писателя, заметил в воспоминаниях о Мариенгофе, что это была "попытка лизнуть" власть — и процитировал Галича: "Не шейте вы ливреи, евреи". Но оказалось, что написать искренне плохую, безупречно соцреалистическую пьесу хорошие писатели органически неспособны. Газеты обозвали "Остров великих надежд" пьесой "ошибочной" и "порочной", Мариенгоф опять оказался отлучен от театра и зрителя.

"Оттепель" вернула ему надежды. Он начал писать воспоминания. "Это вам, потомки!" — не столько воспоминания даже, сколько россыпь размышлений, дневниковых записей, афоризмов, острот — к старости у него появилась склонность, как это иногда бывает у остроумцев, записывать свои удачные шутки. В этой россыпи есть печальная запись: "Гуляли по Московскому зоологическому саду. К железным клеткам, в которых помещались не слишком благородные животные, иногда были прикреплены металлические дощечки с надписью: "Хорошо переносят неволю".

К сожалению, на мою клетку нельзя повесить дощечку с такой утешительной надписью".

И совсем другое, но не менее печальное: "Сегодня, то есть 9 февраля 1957 года, ВСЕ мои пьесы запрещены. <...> Больших девять. Юношеские не в счет, очень плохие — тоже. Одни запрещали накануне первой репетиции, другие накануне премьеры, третьи — после нее, четвертые — после сотого спектакля ("Люди и свиньи"), пятые — после двухсотого ("Золотой обруч")".

Он не пытался создавать что-то принципиально новое — как будто не хватало дыхания; шел привычными дорогами — не гениально, но прокормит. Пьесы кормили, если шли в театрах.

Запрет, опять-таки, не продлился долго: после этого были и творческие вечера, и издания. Окружающим они с женой казались веселой и легкой парой. Театральный критик Лидия Жукова вспоминала: "Главным были в нем все-таки его беспечность и веселость. Он напоминал большого, резвого пса, бьющего хвостом от довольства жизнью и собой, одет с иголочки, физиономия натянута на манер Форсайтов из английского телефильма... Они были вдвоем сама гармония, а я их прозвала "путаниками". Потому что в моих глазах они путали привычное представление о семейной жизни, как источнике вечных треволнений, проблем и сложностей, — они не знали, что такое семейные проблемы". Окружающим казалось, что они упустили сына, потому что были вечно заняты собой. И никто уже не помнил, глядя на них, что у этой счастливой пары вообще могло быть какое-то горе. А Мариенгоф записывал, слушая детские голоса за окном, что так же "звенел, прыгая по лужам" он сам, а потом сын — "А вот внучат у меня нет. Это ужасно".

Олег Демидов пишет: "В 1960-е годы посыпались зарубежные издания стихов, прозы, мемуаров. Забытые и запрещенные романы 1920–1930-х годов снова увидели свет в Америке, Англии, Италии, Германии, Польше и Сербии. Театральные постановки Мариенгофа идут и сегодня. "Шут Балакирев" в 2000-е годы был замечен в Казахстане. Главную одноактную пьесу "Наша девушка" не только ставят в любительских театрах, но и экранизируют. "Циников" в 1990-е годы вытащили на подмостки, и теперь их оттуда не сгонишь".

Казалось бы, счастливая жизнь. А записи — горькие: "Есенин говорил:

— Ничего, Толя, все образуется.

Прошла жизнь, и ничего не образовалось".

Умер Мариенгоф в 1962 году, не дожив до 65-летия нескольких дней. Свою предполагаемую смерть в книге "Это вам, потомки!" он описал так: "Вот я и доигрываю свою последнюю сцену. Если бы в наши дни вдруг люди стали говорить таким же высоким слогом, как Шекспир, то через несколько реплик, как мне думается, должен прозвучать следующий диалог:

Гораций. Покойной ночи, милый друг. Пусть ангелы баюкают твой сон.

Мариенгоф. Ха-ха — ангелы! (Умирает.)

После этого с барабанным боем входит Фортинбрас (то есть секретарь по административной части Союза советских писателей). Потом — траурный марш и... труп уносят.

Очень смешно. Правда?"