Благодаря фильму Станислава Говорухина "Место встречи изменить нельзя", фраза ".... и поведает тебе, о чем говорили отец Варлаам с Гришкой-самозванцем" на литовской границе стала крылатой.
В устах героя Владимира Высоцкого, Глеба Жеглова эти слова выглядят как аллегория с небылицей, вымыслом. Как о чем-то придуманном. Так был ли этот разговор на самом деле и о чем в нем шла речь. Современное поколение не читавшее Пушкина даже не догадывается, что эта сцена описана Александром Сергеевичем в его трагедии "Борис Годунов":
Григорий:
- Пока не буду в Литве, до тех пор не буду спокоен.
Варлаам:
- Что тебе Литва так слюбилась?
Вот мы, отец Мисаил, да я грешный,
как утекли из монастыря,
так ни о чем уж и не думаем.
Литва ли, Русь ли, что гудок, что гусли;
всё нам равно, было бы вино.... да вот и оно!..
И Григорий Отрепьев и отец Варлаам вполне реальные исторические персонажи. Гришка Отрепьев был одним из девяти (девяти, Карл!!!) называвшихся царевичем Дмитрием. В 1602 году он бежал в Литву, а в 1604 перешел русскую границу и начал войну против Бориса Годунова. Отец Варлаам тоже был реальной личностью, беглым раскольником преследовавшийся официальной церковью.
Картина Г. Г. Мясоедова: "Бегство Григория Отрепьева из корчмы на литовской границе".
вот как у Пушкина, в его произведении заканчивается этот разговор:
Пристав
Кто здесь грамотный?
Григорий (выступает вперед)
Я грамотный.
Пристав
Вот на! А у кого же ты научился?
Григорий
У нашего пономаря.
Пристав (дает ему указ)
Читай же вслух.
Григорий (читает)
"Чудова монастыря недостойный чернец Григорий, из роду Отрепьевых, впал в
ересь и дерзнул, наученный диаволом, возмущать святую братию всякими
соблазнами и беззакониями. А по справкам оказалось, отбежал он, окаянный
Гришка, к границе литовской..."
Пристав (Мисаилу)
Как же не ты?
Григорий
"И царь повелел изловить его..."
Пристав
И повесить.
Григорий
Тут не сказано повесить.
Пристав
Врешь: не всяко слово в строку пишется. Читай: изловить и повесить.
Григорий
"И повесить. А лет ему вору Гришке от роду... (смотря на Варлаама) за 50. А
росту он среднего, лоб имеет плешивый, бороду седую, брюхо толстое..."
Все глядят на Варлаама.
Первый пристав
Ребята! здесь Гришка! держите, вяжите его! Вот уж не думал, не гадал.
Варлаам
(вырывая бумагу)
Отстаньте, сукины дети! что я за Гришка? - как! 50 лет, борода седая, брюхо
толстое! нет, брат! молод еще надо мною шутки шутить. Я давно не читывал и
худо разбираю, а тут уж разберу, как дело до петли доходит. (Читает по
складам.) "А лет е-му от-ро-ду... 20". - Что, брат? где тут 50? видишь? 20.
Второй пристав
Да, помнится, двадцать. Так и нам было сказано.
Первый пристав (Григорию)
Да ты, брат, видно, забавник.
Во время чтения Григорий стоит потупя голову, с рукою за пазухой.
Варлаам (продолжает)
"А ростом он мал, грудь широкая, одна рука короче другой, глаза голубые,
волоса рыжие, на щеке бородавка, на лбу другая". Да это, друг, уж не ты ли?
Григорий вдруг вынимает кинжал; все перед ним расступаются, он бросается в
окно.
Приставы
Держи! держи!
Все бегут в беспорядке