Найти в Дзене
КИНОМАНЬЯК

Кто такой Гоблин и почему надо смотреть фильмы с его переводом. Человек-легенда.Культовое кино

Как утверждает сам Гоблин,фильмы делятся на 2 типа:с правильным переводом и смешным.

Гоблин - это творческий псевдоним известного переводчика Дмитрия Пучкова,1961 года рождения.Также он известен как писатель,блогер и разработчик компьютерных игр.Будучи творческим человеком,Пучков участвует во многих интернет-проектах образовательного и развлекательного характера.

-2

Еще в 2014 году Гоблин на своем Youtube-канале "Развездопрос" начал рубрику в стиле интервью с интересными людьми и на 2016 год выпустил 600 полуторачасовых роликов.

Всего Гоблин неофициально перевел около 80 полнометражных фильмов.

Фильмы с его переводами пользуются особой популярностью в нашей стране и получают культовый статус.

-3

А все благодаря его таланту,искрометному чувству юмора и высокому профессионализму.

За что скажем ему большое спасибо и пожелаем новых творческих успехов!

Посмотрите пример "гоблинского" перевода из фильма "Большой куш":

Прочтите также "Топ-20.Лучшие захватывающие триллеры"

и "Топ-10.Самые захватывающие фильмы"

и "Топ-5.Лучшие российские триллеры на одном дыхании"

и "Топ-10.Фильмы про маньяков и их пленниц"

и "Топ-10.Лучшие триллеры последних лет"

и "Топ-5.Лучшие молодежные триллеры"

и "Топ-10.Самые красивые фильмы"

и "Топ-5.Мрачные захватывающие триллеры"

и "Топ-10.Жесткие триллеры про проникновение в жилище и насилие"

и "Топ-10.Лучшие культовые фильмы ужасов"

Приятного просмотра! Ставьте лайк и подписывайтесь!