Помните, как несколько лет назад по просторам интернета ходила информация о необычном явлении Ice Bucket Challenge? Знаменитости и простые люди выливали на себя ведро с ледяной водой и перечисляли деньги на благотворительность. Но это не все — каждый должен был бросить вызов еще нескольким друзьям, чтобы они тоже приняли участие в акции. Такой вот был популярный челлендж. У нас есть полное досье на это иностранное слово. Лингвистический анализ провела ведущая радио «Мира Белогорья» Юлия Буряк. Это существительное берет начало от английского challenge — «вызов», «испытание», «проба сил», «сложная задача». Вызов, само собой, не в значении телефонного звонка или приглашения, а в контексте устойчивого сочетания «бросить вызов». Собственно, именно на него и можно смело заменять фразу «объявить челлендж». Кто кому бросает вызовы? Да можно хоть самому себе! Поставьте любую цель и попытайтесь ее достичь за ограниченное время. Это будет ваш личный челлендж. Еще друг другу бросают вызовы блоге