Найти тему

«Бог резни» реж. Жорж Геррейра

Ура! – вновь Ясмина Реза. Пьесы которой - и есть тот праздник, который всегда с тобой.

Его организовали для театрального биеннале, на сцене ДК кросна (здесь театр Школа современной пьесы рулит) в исполнении отличных артистов из Швейцарии.

Кто ждет хорошего театра (а не денег, часов, шоколада и эвтаназии) из Швейцарии?

Тот не обманется в своих ожиданиях.

На этот раз что нам было дано?

Две семьи за столом переговоров.

Что нужно было им решить?

Вопрос крови, пролитой школьниками в парке.

Условия:

Возможно ли сохранить цивилизованность в отношениях после подобных инциндентов? Или первобытный вариант (око за око) – это навсегда?

В процессе решения задачи всплывут еще всякие вопросы - что такое семья, что такое отношения, что нам дети, и что мы им.

Все это – легко и иронично.

Адвокат и чиновница в сфере культуры – Ален и Аннета

Альфа –семейство, чей сын (дикарь, по определению папеньки) Фердинан побил палкой Бриана, сына Вероник и Мишеля, людей попроще в плане доходов, но не в других смыслах.

Некое эгалитэ достигнуто в современном французском обществе.

Итак, адвокат Аллен– профессионален и точен

Символ веры излагает искренно

«Вероника, я верю в бога резни. Он один царствует безраздельно, с самого начала времен. Вы же интересуетесь Африкой, так ведь?»

Может защитить ребенка с позиций юриста:

«Он осознает, что вел себя грубо, но не осознает, что изуродовал товарища»

Умеет оскорбить всех буквально одной фразой, оставаясь вежливым.

«Женщина думает, что для воспитания нужен мужчина, нужен отец, будто это чему-то поможет. Мужчина всегда не у дел, он это всегда обуза, его надо тащить на аркане. Забавно, у вас из окна видно надземное метро»

Мишель – силен и искренен по-своему. Да, он продает унитазы и дверные ручки, но может вполне полноценно поучаствовать в битве. Был же главарем банды в школе, и сейчас, хоть и рохля, на взгляд жены, которому ничего не нужно от жизни поболее того, что имеет, все же умеет постоять за себя. Не за сына. Это – нет. Мишелю мешает жить спокойно даже хомяк, не то что сын.

Слегка пнув Алена по части фирмы-производительницы лекарств, которую он представляет

«Эти лаборатории просто ужас. Им нужна только прибыль, прибыль»

Быстро переходит к другим ценностям

« Вот я и говорю, что брак это самое страшное испытание, которое нам посылает Бог».

И наконец, главное:

«Переверните это утверждение. И полюбуйтесь ситуацией, в которой мы находимся. Дети поглощают и разрушают нашу жизнь. Дети ведут нас к краху, это же закон. Смотришь, как люди со смехом ввязываются в матримониальные передряги, и понимаешь, что эти несчастные не знают, ничего не знают… Они довольны! Нам же ничего не говорят на старте…?»

Мужчины к концу беседы приходят к соглашению. Они понимают друг друга

Ален: «Аннета, я делаю что хочу. Если я хочу выкурить сигару, то выкуриваю сигару. .А что до взглядов Мишеля… Мне не хочется это говорить, но они совершенно обоснованы»

Две матери – консультант по культуре, то есть чиновница, против которой ощетинилась тюльпанами и альбомами по искусству жертва от культуры – писательница и продавец в книжном магазине- два мира, две абсолютных противоположности, и они не сойдутся никогда.

В их фразах, позах и поведении – реальная борьба, быстрый и очень эмоциональный переход к драке.

Аннета: Вижу, вы любите живопись.

Вероника: Живопись. Фотографию. Это отчасти моя профессия.

Аннета: Я тоже обожаю Бэкона.

Вероника: О да. Бэкон.

Аннета: (листая страницы) Роскошь и жестокость.

Вероника: Хаос. Равновесие.

Аннет тошнит на альбом-каталог Оскара Кокошки. И – да! Именно так мы представляем себе реакцию чиновников на искусство.

Вероника – полна благоглупостей и идеализма. Так денег не заработаешь. Она хочет изменить мир, помогать в Африке, преобразовывать мир современных детей:

«Пытаемся заставить их читать… Водим их на концерты, на выставки. Хочется верить в примиряющую роль культуры»

Она – искренняя, сверх-эмоциональная, и не владеет собой. Стаканчик рома освобождает ее сверх всякой меры.

«Наша сдержанность только для приличия, так что давай обойдемся без нее»

Муж возражает ей: Нет-нет, я отказываюсь катиться по этой дорожке.

По опасной дорожке, на которую нас загнали два этих маленьких говнюка».

В общем, первой сорвется в драку представитель подлинной культуры, как ни обидно. Может культура ближе к естественному состоянию человека?

Пора все же сделать генеральный вывод их всего этого, и он таков:

Шарлотку можно испечь не только с яблоками, но и с грушами. Потому что именно это и есть классика.

Кстати, французский слышать и понимать – приятнейшая штука, но что было делать тем, кто рассчитывал на перевод? Да, наверху висела доска, на которой светлым по светлому прогонялся текст на русском языке. Прочесть все это дело людям с плохим зрением – никаких шансов , так что некоторые их них бежали из зала, смущенные осознанием своей инвалидности, а также тем, что их могут принять за лохов, уходящих с блестящего спектакля.