Найти в Дзене
Германия и Я

Как эмигранты издеваются над русским языком

Как-то раз, когда я еще пребывала в нежном возрасте, мне в руки попал детский задачник с фразой лингвиста Льва Щербы «Глокая куздра штеко кудланула бокра и курдячит бокрёнка». И, прочтя ее, я решила, что взрослые не в своем уме, раз пишут такое.

И ведь я была права! Ибо к середине жизни я сама стала ловить себя на том, что говорю на белибердовом языке. И абсолютное большинство русскоговорящих эмигрантов в Германии вместе со мной.

Все начинается с малого. Постоянное переключение с одного языка на другой приводит к тому, что некоторые слова всплывают в голове не на том языке, на котором надо в данный момент, а на том, на котором мы их чаще всего употребляем. А собеседник – он ведь такой же русский эмигрант, говорящий на двух языках. Так что чем вспоминать, как это было на русском, проще ляпнуть на немецком.

Поэтому в мир приходят фразы следующего содержания:

«Подай мне, пожалуйста, лохер» – это дырокол в смысле.

Или «А где мой хенди, ты не видел?» – когда потерялся телефон.

Однако сия невинная стадия «заимствованного слова» просто-таки молниеносно превращается в стадию «издеваюсь над всеми моими языками сразу». Потому что сказать слово – это ведь полдела. Его еще надо в русскую фразу вписать. К примеру, просклонять по падежам. Или поставить во множественное число. Вот и получается:

«А у меня лохера нет» – продолжение про дырокол.

«А у нас мессеры чистые остались? А габели?» – есть ли у нас чистые ножи и вилки.

-2

Ну а если в игру вступает глагол, то где-то в мире плачет один словарь Даля:

«Подожди, я сейчас этот документ раздрюкаю. А, ты его уже раздрюкала? Хорошо!» – о распечатке документов.

«Я уберашилась, конечно. Но виду не подала» – в смысле удивилась.

А теперь предлагаю вам задачку. Как думаете, о чем тут речь?

«Гестерн он заявился на полчаса позже. Хоть у него и динст, но говорит: «Штау, что я мог поделать!». А на убане нельзя было? А я, значит, зитце и арбайте за двоих тут. И мою тассе из шранка кто-то штэндиг тянет без спросу. А еще кюльшранк штинкт неимоверно. Там уже монат лежит чей-то фрухткварк и шиммельт. Нет, они доиграются, что я к Сильвестру кюндиге».

Если Вам было весело и интересно, пожалуйста, облагодетельствуйте меня лайком, подписывайтесь на мой канал и инстаграм