В рубрике #Chulo мы говорим о прикольных вещах в испанском. Сегодня про ударения.
В аббревиатурах, состоящих из заглавных букв, ударения никогда нет, даже если оно требуется для произношения: CIA произносится как двусложное слово, но ударения нет.
No: En las películas, siempre es la CÍA quien se encarga de estos asuntos.
Sí: En las películas siempre es la CIA quien se encarga de estos asuntos.
No: La resolución se ha publicado ya en el BÓE.
Sí: La resolución se ha publicado ya en el BOE.
Однако в сокращенных словах ударения сохраняются: Renfe, Unesco, sida, ovni, láser, Fundéu:
No: La cirugía con laser apenas deja cicatriz.
Sí: La cirugía con láser apenas deja cicatriz.
No: La Fundeu tiene una magnífica página de consultas lingüísticas en Internet.
Sí: La Fundéu tiene una magnífica página de consultas lingüísticas en Internet.
Если в сокращенном варианте присутствует слог, на котоором было графическое ударение, оно пишется и в сокращении:
Admón. por Administración,
pág. por página,
Cía. por Compañía,
núm. por número,
Для имен это тоже применимо:
J. Á. para José Ángel:
Постскриптум на испанском называется "Post data"- Два слова, так что сокращение будет из двух заглавнх букв с точками: P.D.
Учите испанский с нами! Youtube Twitter Entre-amigos