Давайте начистоту. Если вы не планируете карьеру, то английский язык вам нужен только в качестве развлечения или разминки для ума. Путешествовать по миру можно и без языка, хотя с ним конечно попроще. Так что если изучение языка не принесет вам ни денег, ни удовольствия, то просто забейте, у вас нет никакой мотивации этим заниматься.
Но вот если планируете карьеру в мало-мальски развивающейся области, то большой вопрос, почему вы еще не знаете английского хотя бы на уровне “читаю бегло со словарем”. Потому что есть как минимум пара вещей, которые вас должны дико бесить:
Если вы не знаете языка, то:
1) Самые выгодные места работы проходят мимо вас.
2) Вы получаете новую профессиональную информацию с задержкой. Причем задержка может быть от пары месяцев до пары лет. Например, когда в России все только только говорили о том, как полезен маркетинг в соцсетях и учились с ним работать — в англоязычном интернете уже писали статьи в духе “SMM пузырь. Как НЕ нужно делать маркетинг в соцсетях”.
Зачем вам нужна собственная система?
Если ваш друг сдал IELTS на десять из десяти, просто смотря сериалы в оригинале, этот способ совсем не обязательно сработает для вас. И не потому что вы тупее или умнее, просто разные условия требуют разного подхода. Вы же не будете пытаться набрать массу на диете, на которой ваша подруга сбрасывала лишний вес? Тут то же самое.
Вам потребуется только две вещи — множество попыток и немного здравого смысла, чтобы количество попыток не стало бесконечным. Если добавить сверху критическое мышление и честную рефлексию, то получится вообще отлично.
Налево пойдешь, словарь потеряешь
Добавим немного системности. Есть несколько методов изучения языка:
- Говорить с людьми: языковые клубы и лагеря, общение с преподавателем персонально или в группе.
- Потреблять контент. Тут важно разделить потребление текста и аудио — потому что это абсолютно разные навыки и улучшение одного не гарантирует развитие другого.
- Учить правила и слова. Обычно позволяет отточить уже существующий навык, но не создать новый.
- Тренировать отдельные языковые конструкции: напишите 25 предложений в present perfect continious
По идее, каждый из этих методов в одиночку позволяет выучить язык. Но лучше всего включить в программу все четыре метода и балансировать между ними. Именно балансировать, потому что по ходу дела эффективность методики будет меняться.
Например, поначалу очень эффективно просто заучить простые правила и слова, но позже они усложняются настолько, что сознательно между ними переключаться уже невозможно и тут нужна тренировка.
Или другой пример, когда вы уже изучили академические основы, имеет смысл начать потреблять как можно больше контента, чтобы иметь представление о живом языке, на котором говорят люди.
Здесь заканчивается объективная реальность…
И начинаются рекомендации из собственного опыта и наблюдений за небольшой выборкой знакомых.
Не начинайте изучение языка с установки мобильного приложения
Это прокрастинация чистой воды. Приложения полезны если вам нужно место, чтобы удобно смотреть сериалы и выписывать из них незнакомые слова — гораздо проще делать это в LinguaLeo, чем с бумагой и ручкой. Но как основная активность это вряд ли вам поможет.
Отсутствие мотивации не лечится групповыми занятиями
Если вы думаете, что вам станет стыдно перед преподавателем и группой и это заставит вас делать домашку — зря надеетесь. Это сработает только если вас будут бить палкой за не сделанную домашку, или наступят еще какие-то серьезные последствия. Но мотивация от страха — это вообще не очень здраво и не очень хорошо, так что лучше этого избегать.
Найдите лучше конкретную цель, для которой вам нужен язык: переехать в другую страну, устроиться на новое место работы, прочесть Гарри Поттера в оригинале, замутить с богатыми и красивыми иностранцами и иностранками. Короче, все что угодно чего вы реально будете хотеть.
Учить язык впрок и для “когда-нибудь пригодится” — бесполезное занятие. С одним исключением — если вам нравится сам процесс изучения языка. Да, такое бывает.
Меньше времени названиям предметов, больше — глаголам, паттернам и абстрактным понятиям
Я не знаю почему так, видимо в силу детской привычки, но часто программы для начинающих предлагают сначала выучить как называются вещи. A table, a bridge — вот это все. Но дело в том, что названия вещей — это самая малозначительная часть для формулирования сути того, что вы хотите сказать.
Вы можете сформулировать в голове вопрос “Как пройти в китапханэ?” и потом найти перевод слова “китапханэ”. Это очень быстро. Но гораздо больше времени вам потребуется чтобы сформулировать вопрос целиком, если вы не знаете как должно строиться предложение.
То же самое с абстрактными понятиями. Надо знать разницу между problem, issue и trouble (и между excuse me и sorry), иначе вы рискуете быть неправильно понятым. Кроме того, некоторых слов просто нет в английском языке. Например в английском нет слова “успеть”, там просто говорится что “у меня достаточно/недостаточно времени”. Не говоря уже о сложных понятия типа “тоска”, “хамство” или “пошлость”, которых в английском тоже нет. И все это невозможно за пару секунд перевести в приложении. В отличие от слов “редиска”, “стойка регистрации” или “карта города”.
Глаголы всегда нужно изучать вместе с предлогами
Знание инфинитива, как нас учили в школе: to go, to fight, to learn - на самом деле практически ничего не дает. Так как в английском языке использование предлогов подчиняется абсолютно другой логике. Например, в русском “ждать” используется без предлога: жду тебя, жду поезд и тд. В английском “wait” почти всегда используется в предлогом “for”, например “wait for train” — “ждать для поезда”. И таких примеров очень много.
Вторая причина - значение глагола иногда меняется в зависимости от предлога. Например "look" - смотреть, а вот "looking for"- уже искать.
Тренировка эффективнее, чем изучение
Вместо того, чтобы читать в очередной раз об особенностях употребления артиклей, лучше напишите еще двадцать предложений в present perfect continuous. Кстати, по этой причине я рекомендую приложение Полиглот — оно жутко примитивное, но оно не пустит тебя на следущий уровень пока ты на самом деле не отработаешь правило до автоматизма. А на следующих уровнях не даст тебе его забыть, потому что старые правила все равно нужно применять.
Есть методика, которая основана именно на многократном повторении основных конструкций. Поищите в интернете “паттерны английского языка”.
Занимайтесь ежедневно
И не по пятнадцать минут, как говорят в рекламе, ничего подобного. Можно иногда делать себе поблажки, но для реального прогресса вам нужно потратить “внутри языка” так много времени, как возможно.
Легкие занятия по 15 минут в день — это прокрастинация. Можно использовать короткие сессии как дополнительный инструмент, но не более.
Смотрите обучающие видео на ютубе
Они не заменят вам полноценного изучения, но могут здорово сэкономить время. В английском миллион правил и миллиард исключений из этих правил. Ютуберы, в силу особенностей формата, говорят как раз о таких исключениях или типичных ошибках. Как дополнительный материал — крайне полезно.
Учебник — это худший план изучения из всех возможных
Начинайте потреблять живой язык как можно раньше. Переключите компьютер и телефон на английский язык, пересмотрите любимый сериал на английском, включите английские субтитры на TED, если вы смотрите стримы — найдите англоязычных стримеров.
Дело в том, что учебники — это какой-то английский в вакууме. Я лично постоянно переписываюсь и разговариваю на английском, смотрю ютуб и сериалы в оригинале. Но когда моя жена начала изучать язык по учебнику, то я обнаружил, что я не знаю базовых слов, типа “полотенце” или “зубная паста”. А еще, что половину возможностей английского языка некоторые носители даже не используют. Американцы, например, напрочь забыли что такое perfect время.
Вам нужен не идеальный, а “достаточно хороший” английский
Это следствие из предыдущего пункта. Из 12 времен в английском вам реально нужно 6, чтобы вас понимали: прошлое/настоящее/будущее + его continuous формы, которые на самом деле очень простые.
В двух словах — континуус, это когда для обозначения действия вы вместо глагола используете прилагательное. То есть, вместо того, чтобы сказать “я делал” вы говорите “я был делающим” ("I made" и "I was making"). То есть вы говорите, что вы в какой-то момент времени были человеком, пьющим водку или играющим на балалайке. Если непонятно, то посмотрите неколько видео из серии “Полиглот” — там объясняется подробнее.
Короче говоря, вам нужно изъясняться просто чтобы вас поняли, не больше. Идеальное произношение и жонглирование временами оставьте на потом. Потому что…
Носители английского на удивление толерантны к ошибкам
Скорее всего потому, что даже между английским, американским и австралийским есть грамматические отличия. А во вторых, потому что англоговорящих, для кого английский не родной в мире даже больше, чем носителей. Так что все давно привыкли, что люди говорят на английском с ошибками и акцентом. Более того, с точки зрения международного общения быть не-носителем английского даже удобнее, потому что другие не-носители лучше вас понимают.
Не пытайтесь читать или смотреть на английском, не изучив фразовые глаголы
Об этом почему-то вообще не говорили в школе, но носители половину глаголов заменяют фразовыми аналогами: get down, break up, come along и так далее. Это выглядит как полнейшая чушь, если не понимать что вот эти два слова — на самом деле один глагол. В первую очередь посмотрите на фразы c get — у американцев они вообще могут заменить почти любой глагол.
Заключение
Возможно, часть из того, что я тут написал — полная чушь. Или я забыл что-то очень важное. В любом случае приглашаю вас обсудить это в комментариях, я обязательно добавлю стоящие советы в саму статью.