Найти в Дзене
Украина Реалии

Чего ожидать Украине с новым языковым Законом

Принятый в первом чтении украинским парламентом «языковой» законопроект будет наказывать за неуважение или игнорирование самого закона, вводит институт «уполномоченного по защите» госязыка и регулирует культурные мероприятия. Теперь любое культурное представление, которое проводится не на украинском языке, сопровождается синхронным переводом. Представители украинских театров готовы к принятию нового закона. Борис Курицын, работник театра имени Леси Украинки, приводит в пример страны Балтии и вспоминает руководителя русского театра Литвы Януса Воткуса. В Литве, цитирует Курицын Воткуса, есть бегущая строка, и её читают все желающие. Но заведующий литературной частью театра считает, что расходы на оборудование должны лежать на муниципальном бюджете, на котором находится и баланс самого театра. Худрук «Сузирья» Алексей Кужельный выразил уверенность, что сегодня нужно не просто возрождать украинский язык, но и делать это качественно, начиная с классической литературы. Он напомнил, что в т

Принятый в первом чтении украинским парламентом «языковой» законопроект будет наказывать за неуважение или игнорирование самого закона, вводит институт «уполномоченного по защите» госязыка и регулирует культурные мероприятия. Теперь любое культурное представление, которое проводится не на украинском языке, сопровождается синхронным переводом.

Представители украинских театров готовы к принятию нового закона. Борис Курицын, работник театра имени Леси Украинки, приводит в пример страны Балтии и вспоминает руководителя русского театра Литвы Януса Воткуса. В Литве, цитирует Курицын Воткуса, есть бегущая строка, и её читают все желающие. Но заведующий литературной частью театра считает, что расходы на оборудование должны лежать на муниципальном бюджете, на котором находится и баланс самого театра.

Худрук «Сузирья» Алексей Кужельный выразил уверенность, что сегодня нужно не просто возрождать украинский язык, но и делать это качественно, начиная с классической литературы. Он напомнил, что в театре «Сузирья» идут двуязычные спектакли.

Рынок печатных изданий также готов к новым реалиям — представители книжного магазина «Буква» рассказали, что изменения в ассортименте пройдут без проблем.

Серьёзные изменения ожидают печатные масс-медиа: все издания должны выходить на госзяыке. Притом, что 60 процентов издания издаются на русском языке, данной сфере может грозить серьёзный кризис.

В целом украинский законопроект напоминает про латвийский Центр государственного языка. Инспекторы данного ведомства осуществляют контроль по всей стране, отслеживая жалобы клиентов в сфере обслуживания. За нарушения закона о государственном языке следуют штрафы, составляющие в среднем 250 евро. Помогают ЦГЯ и общественные помощники, с которыми организация заключила контракт о работе на добровольной основе.

Украина Реалии - актуальные новости Украины

Подпишитесь на канал и поставьте "палец вверх", чтобы не пропустить следующие публикации.

Спасибо за ВАШ интерес к "Украина Реалии"!