Почему люди думают, что немцы абсолютно не имеют чувство юмора?
Как возник этот обидный для них стереотип и какой юмор ценят люди в Германии?
Впервые я была насколько удивлена своей собственной реакцией на шутки комиков, находясь на отдыхе в Quatsch Comedy Club в Берлине. По моим щекам ручьем стекали слезы от смеха, а ладони просто горели от того, что я насколько сильно аплодировала выступающим артистам.
В моей голове просто плодились вопросы, на которые хотелось найти ответ здесь и прямо сейчас. Как в стране, которая в 2011 году, по мнению социологов, была признана самой унылой страной в мире, а народ – лишенный чувства юмора, можно насколько сильно смеяться?
Для этого я обратилась к профессору германской лингвистики одного из английских университетов и получила достаточно обоснованный ответ. Оказывается, грамматика немецкого языка состоит только из точных высказываний. Поэтому смешные двусмысленные фразы очень сложно придумать.
Также профессор немного рассказала мне о культуре общения в Германии. По ее мнению, шутить по-немецки трудно еще и потому, что менталитет народа предполагает прямую критику в разговорах. В то время как в других странах люди ее избегают и воспринимают как грубость. С этим также согласен и комик Кристиан Шульте-Лох, который в начале своей карьеры пытался дословно переводить свои шутки. Но после нескольких неудач понял, что его воспринимают слишком серьезно и чересчур конкретно.
Поэтому, если вы хотите по-настоящему плакать от слез от шуток немецких комиков – слушайте их в оригинале и не воспринимайте критику в них на свой счет. Немцы слишком честны и откровенны в своих высказываниях, чтобы быть при этом еще и вежливыми. Поэтому политическая сатира, ирония, высмеивание недостатков общества и фарс – лучшее направление для настоящего немецкого юмора!