День выдался очень суматошным и проблемным. Чтобы успокоить свою нервную систему, посмотрю на ночь какой-нибудь сериал. Сегодня вечером буду пересматривать сериал « Черные волки». Пересказывать сюжет не буду, многие этот сериал видели.
В сериале есть такая сцена, где молодой оперативник подкалывает коллегу, шофера-белоруса и просит его сказать на белорусском языке фразу : « Я родился и жил за колючей проволокой». Белорус долго не соглашается, но потом уступает коллеге и произносит… Я писать перевод не стану. Кто знает белорусский язык, уже перевел. Кто не знает, пусть учит или спросит у белоруса.
Во многих языках есть слова, которые у человека разговаривающего, думающего и видящего сны на русском, вызовут улыбку.
Приведу несколько примеров. Хочу поднять себе и всем настроение.
Турция
Остановка - durak (дурак)
Стакан – bardak ([бардак)
Дворец - saray (сарай)
Дама, госпожа - bayan (баян)
Едь помедленнее - yavaş git(я ваш гид)
Тарелка – tabak([табак)
Шляпа - ka