Найти тему
Мурманский вестник

Соединяя два края мира

Оглавление

Одиннадцать тысяч километров за двадцать один день

Текст: Коржов Дмитрий

Фото: Сергей ЮдковТак встречали Славянский ход в Полски Трымбеш. Слева - Марисвет-Лидия Красимирова.
Фото: Сергей ЮдковТак встречали Славянский ход в Полски Трымбеш. Слева - Марисвет-Лидия Красимирова.

Я уже писал про эту девочку и ее семью. Это была одна из самых ярких встреч Славянского хода Мурман - в городе Полски Трымбеш. Девочка - Марисвет-Лидия Красимирова, пела гамзатовских «Журавлей» очень пронзительно и чисто. По-русски! Оказалось, ее бабушка, Светлана Неманова, русская, а один из родственников, Михаил Петрович Кузьмин, воевал в Полярном, сержант, погиб под Печенгой в 1944-м. Больше ничего о его судьбе не было известно. А сейчас известно! Краевед и писатель Михаил Орешета отыскал место - братскую могилу, где он похоронен.

Сербско-русский классик

Это один из первых зримых результатов Хода, который формально закончен, но на самом деле продолжается. Потому как, собственно, поездка - лишь начало большого пути. Верю, что если не в нынешнем году, то в следующем обязательно и Марисвет, и ее бабушка приедут в Мурманск, побывают на могиле близкого человека. Убежден, все, кто помог нам в организации Хода, - областное отделение Международного фонда мира, правительство области, руководство Мурманска, предприятие «Атомфлот» тому порукой.

Официальная программа Хода завершалась в Боснии. Да как! На государственном уровне. Но сначала роскошная встреча в Баня-Луке, в Союзе писателей Республики Сербской. При виде Зорана Костича - одного из лучших современных сербских поэтов (он - классик, первый иностранец, которого приняли в Союз писателей России, перевел всю русскую поэтическую классику - от Пушкина до Высоцкого), не могу сдержать радости, зная, что есть у нас один общий знакомец:

- Зоран, поклон вам от Дмитрия Ермолаева!

Зоран благодарит с теплой улыбкой:

- Да! Дима - мой друг!

Нет, проехать шесть тысяч километров и найти на краю славянского мира друга своего друга - это ли не чудо? Впрочем, мир тесен, а слой - тонок. К тому же и Ермолаев тут, на Балканах, человек не чужой. В середине девяностых Дима (ныне - именитый архивист, краевед, постоянный автор «Мурманского вестника», а тогда радиожурналист и поэт) в этих краях бывал регулярно - и в Сербии, и в Черногории, и в Боснии, за год выучил сербский. Именно он стал главным организатором здешней части Славянского хода-1997.

-2

Костич прекрасен. Нежданно заговорили о Высоцком. «А ты знал, что ли, Владимира Семеновича?» - спрашиваю.

«Высоцкий расплакался, и мы стали друзьями»

- Конечно! Да нас чуть в участок вместе не забрали! Я ведь первым его опубликовал - десять его стихотворений перевел и напечатал в Белграде. В 1974-м. А в 76-м он приехал в Белград с «Гамлетом» на фестиваль «БИТЕФ» (солиднейший - с Питером Бруком и другими именами, который «Таганка» и ее Гамлет выиграли. - Д. К.). Мне звонит известнейший сербский актер Зоран Радмилович и говорит: «Твой поэт приехал!» Он достал мне билет на «Гамлета», я пришел туда с экземпляром газеты, а после спектакля проник за кулисы. Когда Высоцкий увидел свои стихи в газете, то расплакался. Это была его первая публикация! Мы тут же стали друзьями. Ну и тут, конечно, водка, ракия. Потом Володе потребовалось позвонить Марине Влади в Париж, а все уже закрыто. А Радмилович говорит: «Пошли ко мне, от меня позвоним!» Но телефон у него был своеобразный: мы забрались в его квартиру под крышей шестиэтажного дома, вышли на крышу, долго определяли, в какой стороне Париже, а потом принялись кричать на все четыре стороны: «Марина! Марина! Марина! Марина!» Уже светало, около четырех утра. Люди собрались, милиция приехала. Любимов пришел! Уговаривали нас спуститься. А мы - ни в какую! А потом у нас осипли глотки, и кончилась ракия. Надо было спускаться, но я понимал, что их не тронут, а меня посадят. Они - великие, а кто тогда знал меня? Пока мои великие друзья не договорились с милицией, что отпустят всех, не спустились...

Гибель Захарченко как личная потеря

Но это ладно. Высоцкий Высоцким, а Ход Ходом. С Зораном и его коллегой, главой Союза книжевников РС Предрагом Белошевичем договариваемся о сотрудничестве. Взаимные публикации и, возможно, совместный альманах с параллельными переводами текстов на сербский и русский. Костич передал для Северного флота одну из своих пьес - кстати, о прототипе толстовского Вронского - полковнике Раевском, погибшем за свободу Сербии. Вполне реально и участие Зорана в фестивале «Северный характер», причем вместе с женой - Еленой Трепетовой. Лена - коренная москвичка, когда-то актриса МХАТа, а ныне - один из лучших театральных педагогов Республики Сербской.

- Приехать в Мурманск на фестиваль - это было бы классно! - эмоционально откликается Зоран. - У нас есть русско-сербская программа , а также у Лены есть моноспектакль «Кома», мною написанный, который она сыграла около 200 раз то на сербском, то на русском...

А начинался разговор в Союзе писателей с минуты молчания и рюмки ракии в память о погибшем накануне Александре Захарченко. Поразительное ощущение возникает, когда понимаешь, что люди здесь, за тысячи километров от России, воспринимают гибель вождя Донбасса как личную потерю. Впрочем, чему удивляться? Это же сербы! Причем особые - боснийские. Многие - прошедшие войну, ту, боснийскую, двадцатилетней давности, что была во многом сродни той, что идет сейчас на Украине, только еще страшнее.

Вечером идем в местный ТЮЗ, директором которого многие годы был один из наших гостеприимных хозяев - Предраг Белошевич. Там открытие театрального сезона - пьеса про скитания Одиссея: прекрасная, богатая сценография, но такой сложный образный ряд, что я начинаю беспокоиться за маленьких сербов, выдержат ли? Но нет, те в порядке: смотрят, разинув рты. Им, видно, не привыкать такие загадки разгадывать.

«Мы - один народ!»

Следующим утром прием у президента Республики Сербской Милорада Додика. Встреча высокая, но проходит по-домашнему тепло и сердечно.

-3

- Я вас видел вчера по телевизору! - начинает разговор президент.

Отвечаю на это:

- А мы вас тоже!

Президент, двухчасовую речь которого транслировало местное ТВ, и мы, разумеется, ее видели, понимающе улыбается.

- Это, конечно, не в нашей компетенции, - решаюсь задать не самый простой вопрос, - но, как вам видится, могла бы Республика Сербская взять шефство над одной из подводных лодок Северного флота?

Додика предложение не смутило. Как показалось, он не без симпатии к нему отнесся. Хотя, конечно, вопрос, безусловно, уровня Минобороны и МИДа, нам не по погонам. Однако, а почему нет? Вот и президент так же думает.

Мирослав Додик рассказал нам об ожидаемой встрече с министром иностранных дел России Сергеем Лавровым, которая уже состоялась неделю назад и на которой было решено, что храм Святого Николая II станет центром будущего сербско-русского культурного центра в Баня-Луке.

Мы переехали в Биелину, где Ход уже ждал епископ Зворничский и Тузланский Фотий. Владыка поразил домашней теплотой и добросердечием. И мудростью. Немногословен, но точен:

- Мы знаем красоту русской страны, русской души. У нас много общего, а если мы говорим о православии, у нас все общее! То же и с культурой, письменностью и традициями. Можно сказать, мы один народ. Мы любим русских. И видим любовь вашего народа к нашему. Эту любовь надо хранить. Поэтому мы постарались, чтобы вы увидели наши храмы и монастыри.

За несколько дней до нашего приезда в Боснию не пустили Захара Прилепина. И эта тема не оставляла нас все те несколько дней, что находились в Баня-Луке и Биелине. В том числе и у владыки.

- Это решали не мы, это решали в Сараеве... - говорит епископ с горечью.

- Захар - хороший писатель и большой патриот России, уверен, что его приняли бы здесь, в Республике Сербской, с радостью, - соглашаюсь я, - он к вам еще приедет, убежден в этом!

- У нас ведь пудовые гири на ногах - это Босния и Герцеговина, - говорил мне чуть раньше Костич. - Уверен, что вопрос независимости Республики Сербской - дело ближайших десяти лет.

Епископу Фотию участники Хода вручили освященную землю из самого северного православного монастыря в мире - Трифонова Печенгского, а он нам подарил икону (деревянную, резную!) святого Николая Чудотворца - покровителя моряков, всех путешественников вообще. На этом официальная часть Славянского хода Мурман - Балканы-2018 была завершена, хотя нам еще предстоял долгий путь домой - через семь стран и пять тысяч километров (всего - 9 и 11 тысяч - двадцать один день).

- Вы, ваш Ход соединили два края православного мира - северный и западный... Спасибо вам! - подвел итог владыка и пожелал счастливого пути: - Сречан пут!

Опубликовано: Мурманский вестник от 28.09.2018