Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Говорите правильно #23 Бежать, бегём, сбёг, бежи.

В Ленинграде, в Москве, да и во многих других местах можно встретить разные произношения глагола бежать. Обратите внимание: «бегёшь... бегёт... бегём...» (это в общежитии где-то в Ленинграде). А вот общежитие Московского железнодорожного техникума, слышите: «убёг, сбёг, выбёг» (это о зайцах). Слушайте, слушайте: «Бежи скорей в библиотеку и достань учебник по математике»; «Бежите, ребята, в клуб, там сейчас сеанс начинается» (это в коридоре Новгородского педучилища). О чем говорит эта запись? Она говорит о том, что, несмотря на усилия учителей и воспитателей, среди учащейся молодежи до сих пор еще имеются приверженцы диалектных форм настоящего и прошедшего времени глагола бежать, предпочитающие говорить: «бегёшь», «бегёт», «бегём», «убёг», «сбёг», «выбёг» вместо литературных: бежишь, бежит, бежим, убежал, сбежал, выбежал. Хочу отметить также катастрофическое положение повелительного наклонения разбираемого глагола, когда некоторые грамотеи говорят «бежи» (вместо беги) и «бежите» (вмес

В Ленинграде, в Москве, да и во многих других местах можно встретить разные произношения глагола бежать.

Обратите внимание: «бегёшь... бегёт... бегём...» (это в общежитии где-то в Ленинграде). А вот общежитие Московского железнодорожного техникума, слышите: «убёг, сбёг, выбёг» (это о зайцах). Слушайте, слушайте: «Бежи скорей в библиотеку и достань учебник по математике»; «Бежите, ребята, в клуб, там сейчас сеанс начинается» (это в коридоре Новгородского педучилища).

О чем говорит эта запись? Она говорит о том, что, несмотря на усилия учителей и воспитателей, среди учащейся молодежи до сих пор еще имеются приверженцы диалектных форм настоящего и прошедшего времени глагола бежать, предпочитающие говорить: «бегёшь», «бегёт», «бегём», «убёг», «сбёг», «выбёг» вместо литературных: бежишь, бежит, бежим, убежал, сбежал, выбежал. Хочу отметить также катастрофическое положение повелительного наклонения разбираемого глагола, когда некоторые грамотеи говорят «бежи» (вместо беги) и «бежите» (вместо бегите), смешивая бегите с формой настоящего времени бежите. Можно и должно спросить у бегущего человека: Куда бежите?, но нельзя сказать ему: «бежите в клуб», «бежите на вокзал». Это противоречит нормам литературного языка и вызывает неприятное ощущение.

Глагол ехать пользуется в нашей стране особым уважением. Его часто употребляют и взрослые, и дети. Стоит только произнести этот глагол, как у людей загораются глаза, теплеет на сердце, а воображение начинает рисовать одну картину заманчивее другой... И вместе с тем, с горечью приходится констатировать, что частое употребление этого прекрасного глагола и его собратьев: ехать, еду, ездить, езжу — не избавляет людей от искажения присущей ему формы. Чего только не делают с этой несчастной формой «любители российской словесности», тут и «ездшо», и «ездиешь», и «ездиет», и «ездием», и «ездиете», и «ездиют». Мало того, в некоторых местах попадаются даже «ехают», «ехаешь», «ехает». Вы можете сказать, что в современных литературных произведениях можно встретить все эти «ездю», «ездшо», «ездиешь». Да, конечно. Но там это говорят лишь персонажи, не имеющие представления о литературном языке и пользующиеся преимущественно устарелой или диалектной формой выражения мысли, а здесь люди, среднюю школу. Вот в чем беда!